On Thu, 2011-06-30 at 04:42 -0400, Marc Paré wrote:
> Le 2011-06-30 03:29, Alexander Thurgood a écrit :
> > Le 30/06/11 09:13, Jean Hollis Weber a écrit :
> >
> > Hi Jean,
> >
> >> Have you seen his website and his book? They are good resources for
> >> people who want serious info on macros. (Shameless plug for Andrew)
> >>
> >> http://www.pitonyak.org/oo.php
> >> http://www.pitonyak.org/book/
> >
> > Just as a side remark, and hijacking this thread somewhat, it has always
> > amazed me how fragmented the market for books on OOo, and now LibO, has
> > been. From just the references I know of :
> >
> > English language books : editors I have seen range from Lulu (individual
> > authoring), Sam's, the "for Dummies" series, probably a few others of
> > which I've not heard.
> >
> > French language : a plethora of small publishing houses by different
> > authors, mostly OOo/LibO module-centric, e.g. Eyrolles is perhaps the
> > most well-known publisher. They also produce the excellent book on Macro
> > programming by Laurent Godard and Bernard Marcelly (in French only alas).
> >
> >
> > German language : books by Thomas Krumbein, covering each module of the
> > suite. There are others I have seen on my travels to Germany.
> >
> > In my experience, it is fairly rare to see one editor publish in
> > multiple languages, the exception possibly being the "for Dummies" book.
> >
> > I am at a loss to understand why this might be, after all, there are a
> > fair number of talented technical translators out there, but I suppose
> > that translation costs inevitably eat into editors' margins.
> >
> >
> > Alex
> 
> Hi Alex
> 
> Being new to the project (I have only been involved with LibreOffice and 
> was not at OOo), from what I see, and, I'm sure that I am stating the 
> obvious, it just looks like it is mostly for the lack of help. There are 
> a few of the "front line" contributors outside of the dev team, and not 
> enough of the (what I would call) "second line contributors" whose main 
> task is to translate documentation into various languages. There are 
> just too few people contributing. Plus, the front line contributors also 
> take care of too many peripheral tasks that distract from their main 
> contribution areas.


I thought Alex was talking about commercial publishers (though he used
the term "editors"), who have their own criteria for deciding what might
sell enough to cover their costs and make a profit.

--Jean



-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to