Hello Elisa,

Please provide me with your Pt translation, I will show it to native
speaker.

Thank you.

 

Regards,

Sergey Komkov

DoudouLinux project Co-ordinator

 

 

 

From: [email protected]
[mailto:[email protected]] On Behalf Of Elisa Godoy de Castro
Guerra
Sent: Saturday, March 19, 2011 12:38 PM
Cc: doudoulinux-dev
Subject: Re: [Doudoulinux-dev] some Russian news & Japanese disaster

 

 

2011/3/18 <[email protected]>

I've just published the Polish translation in the English section, see:

http://www.doudoulinux.org/web/english/tell-the-world/communication-supports
/article/szablon-artykul-promocyjny

So just do the same!


thanks,

I have done a first quick translation into portuguese, but i have to
proofread and would love if a citizen of Pt (or Pt-br) make a correction
before publish.

Elisa 
 


JM.


> > Where can we put the translation into portuguese of this article ?
>
> I think we can just create a new translation of the English article on
> Spip. It can be put in the English section along with the English one
> while waiting for having a filled Portuguese section. I should do the
> same with the Polish translation we had weeks before.
>
> JM.
>

> _______________________________________________
> Doudoulinux-dev mailing list
> [email protected]
> https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev

 

_______________________________________________
Doudoulinux-dev mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev

Reply via email to