Hello Elisa, Please provide me with your Pt translation, I will show it to native speaker.
Thank you. Regards, Sergey Komkov DoudouLinux project Co-ordinator From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Elisa Godoy de Castro Guerra Sent: Saturday, March 19, 2011 12:38 PM Cc: doudoulinux-dev Subject: Re: [Doudoulinux-dev] some Russian news & Japanese disaster 2011/3/18 <[email protected]> I've just published the Polish translation in the English section, see: http://www.doudoulinux.org/web/english/tell-the-world/communication-supports /article/szablon-artykul-promocyjny So just do the same! thanks, I have done a first quick translation into portuguese, but i have to proofread and would love if a citizen of Pt (or Pt-br) make a correction before publish. Elisa JM. > > Where can we put the translation into portuguese of this article ? > > I think we can just create a new translation of the English article on > Spip. It can be put in the English section along with the English one > while waiting for having a filled Portuguese section. I should do the > same with the Polish translation we had weeks before. > > JM. > > _______________________________________________ > Doudoulinux-dev mailing list > [email protected] > https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
_______________________________________________ Doudoulinux-dev mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/doudoulinux-dev
