Gari Araolaza<[email protected]> igorleak hau idatzi zuen (2011eko urrren
06a 13:39):
> Ondo da, euskara irakasle batek esaten du eta ez da horrela izango.
>
> Kontua da nik cocinar, cuisiner, to cook edo kochen esateko ordezkorik
> ez dut ezagutzen. Agian euskaldunoi ez zaigu zilegi hitzak asmatzen
> ibiltzea, eta "janaria prestatu" bezalako perifrasiak erabiltzera
> kondenatuta gaude. Pena.
>
> Ingelesa gustatzen zait, edozein hitzetik -ing atzetik jarri eta
> aditza sortzen dute. Envidia cochina.
>
> Zergatik onartzen dira orduan, aparkatu, kontrolatu eta kolpatu
> bezalakoak? (uupss.... agian ez dira onartzen eta ni hemen
> ateratzen...)


+1

:-)

a.
_______________________________________________
Harpidetza eteteko, bidali mezua hona:   [email protected]
izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik)

Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.

Reply via email to