Zuretako ez, hala da! leire Luistxo Fernandez<[email protected]> igorleak hau idatzi zuen (2012eko aberen 13a 13:03):
> > > 2012/12/13 Eneko Astigarraga <[email protected]> > >> 2012/12/13 Luistxo Fernandez <[email protected]>: >> > >> > Karta honi 'Perika' edo 'Perikia' esaten dionik bada hor nonbait? >> > >> > http://twitpic.com/bljr43 >> >> bai, karta hori perikia da...., baina nik uste benetako perikia txotia >> dela, urrezko txotia batez ere. >> >> > Behin honetara ailegauta... niretzat ez da "urrezko txotia" euskaraz, > baizik eta "txoteko urria", eta berdin, > > - bateko ezpatia > - biko bastoia > - hiruko kopia > > baltzak (figurak), berriz, hola: > > - txoteko urria > - kaballo urria > - errege urria > > Gaztelaniaren kontrara, nolabait, ze han "tres de copas" y "sota de oros" > daukaten moduan, neuk euskaraz ikasi nuen, literalki itzultzekotan, "copa > de treses" edo "oro de sotas". > > Luistxo > > > > > > > > > _______________________________________________ > Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [email protected] > izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) > > Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko. >
_______________________________________________ Harpidetza eteteko, bidali mezua hona: [email protected] izenburuan jarriz 'unsubscribe' (horixe bakarrik, komatxo barik) Ondoren konfirmazio mezua jasoko duzu harpidetza-etetea berresteko.
