branch: externals/emacs-lisp-intro-es
commit 0b7f47b197e410ddc53cf2d64a3e44289138fc59
Author: David Arroyo Menéndez <[email protected]>
Commit: David Arroyo Menéndez <[email protected]>

    emacs-lisp-intro-es.po: more fixes from javistacruz
---
 emacs-lisp-intro-es.po | 72 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/emacs-lisp-intro-es.po b/emacs-lisp-intro-es.po
index dc0013bee8..41bb0a340f 100644
--- a/emacs-lisp-intro-es.po
+++ b/emacs-lisp-intro-es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-12 21:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-03 17:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-04 12:56+0100\n"
 "Last-Translator: David Arroyo Men@'endez <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
 "Language: Spanish\n"
@@ -4164,13 +4164,13 @@ msgstr ""
 "En Lisp, lo que hemos estado llamando a las palabras son en realidad\n"
 "@dfn{@'atomos}. Este t@'ermino viene del significado de la palabra\n"
 "@'atomo, que es indivisible. Desde que Lisp es concebido, las palabras\n"
-"que hemos estado usando en las listas no pueden ser divididas dentro\n"
-"de peque@~nas partes y todav@'{@dotless{i}}a significan la misma cosa\n"
-"como parte de un programa; como con n@'umeros y caracteres de\n"
-"s@'{@dotless{i}}mbolos simples como @samp{+}. Por otro lado, no como\n"
-"un antiguo @'atomo, una lista puede ser dividida en peque@~nas\n"
-"partes. Ver @ref{Car cdr y cons, , @code{car}, @code{cdr} y\n"
-"@code{cons}, Funciones Fundamentales}."
+"que hemos estado usando en las listas no pueden ser divididas en\n"
+"peque@~nas partes, sin perder su significado dentro del programa; lo\n"
+"mismo ocurre con n@'umeros y caracteres de s@'{@dotless{i}}mbolos\n"
+"simples como @samp{+}. Por otro lado, a diferencia de un @'atomo, una\n"
+"lista puede ser dividida en peque@~nas partes. Ver @ref{Car cdr y\n"
+"cons, , @code{car}, @code{cdr} y @code{cons}, Funciones\n"
+"Fundamentales}."
 
 #. type: Plain text
 #: emacs-lisp-intro.texi:1202
@@ -4179,7 +4179,7 @@ msgid ""
 "right next to a parenthesis."
 msgstr ""
 "En una lista, los @'atomos se separan unos de otros por espacios en\n"
-"blanco. Ellos pueden estar a la derecha y cerca de un par@'entesis."
+"blanco. Pueden ir pegados a un par@'entesis."
 
 #. type: cindex
 #: emacs-lisp-intro.texi:1203
@@ -4200,11 +4200,11 @@ msgstr ""
 "T@'ecnicamente hablando, una lista en Lisp consiste de par@'entesis\n"
 "alrededor de @'atomos separados por espacios en blanco o alrededor de\n"
 "otras lista o alrededor de ambos @'atomos u otras listas. Una lista\n"
-"puede tener solo un @'atomo en ella o no tener nada en ella para todo.\n"
-"Una lista con nada dentro se ve as@'{@dotless{i}}: @code{()}, y se\n"
-"llama @dfn{lista vac@'{@dotless{i}}a}. No como cualquier otra cosa,\n"
-"una lista vac@'{@dotless{i}}a es tanto un @'atomo, como una lista al\n"
-"mismo tiempo."
+"puede tener solo un @'atomo en ella o no tener absolutamente nada en\n"
+"ella.  Una lista con nada dentro se ve as@'{@dotless{i}}: @code{()}, y\n"
+"se llama @dfn{lista vac@'{@dotless{i}}a}. A diferencia de cualquier\n"
+"otra cosa, una lista vac@'{@dotless{i}}a es tanto un @'atomo, como una\n"
+"lista al mismo tiempo."
 
 #. type: cindex
 #: emacs-lisp-intro.texi:1211
@@ -4234,14 +4234,14 @@ msgid ""
 "people use the term @dfn{expression} indiscriminately.  (Also, in many "
 "texts, the word @dfn{form} is used as a synonym for expression.)"
 msgstr ""
-"La representaci@'on impresa de ambos @'atomos y listas se llaman\n"
+"La representaci@'on impresa de @'atomos y listas se llama\n"
 "@dfn{expresiones simb@'olicas} o, m@'as concisamente,\n"
 "@dfn{s-expresiones}. La palabra @dfn{expresi@'on} por s@'{@dotless{i}}\n"
-"mismo puede referir o bien la representaci@'on impresa, o para el\n"
-"@'atomo o la lista como ella es manejada internamente en el\n"
-"ordenador. Con frecuencia, la personas usan el t@'ermino\n"
-"@dfn{expresi@'on} indiscriminadamente. (Tambi@'en, en muchos textos,\n"
-"la palabra @dfn{forma} se usa como un sin@'onimo para la expresi@'on.)"
+"misma puede referir o bien a la representaci@'on impresa, o al @'atomo\n"
+"o a la lista como se maneja internamente en el ordenador. Con\n"
+"frecuencia, las personas usan el t@'ermino @dfn{expresi@'on}\n"
+"indiscriminadamente. (Tambi@'en, en muchos textos, la palabra\n"
+"@dfn{forma} se usa como un sin@'onimo para la expresi@'on.)"
 
 #. type: Plain text
 #: emacs-lisp-intro.texi:1231
@@ -4255,17 +4255,17 @@ msgid ""
 "different from the mechanism for splitting a list.  As far as list "
 "operations are concerned, the atoms of a list are unsplittable."
 msgstr ""
-"Incidentalmente, los @'atomos que hacen que nuestro universo fuese\n"
-"nombrado as@'{@dotless{i}} cuando ellos fueron pensados para ser\n"
-"indivisibles; pero han sido encontrados @'atomos f@'{@dotless{i}}sicos\n"
-"que no son indivisibles. Las partes pueden dividir un @'atomo o puede\n"
-"fisionarse en 2 partes de igual tama@~no. Los @'atomos\n"
-"f@'{@dotless{i}}sicos fueron nombrados prematuramente, antes de que su\n"
-"verdadera naturaleza fuese encontrada. En Lisp, ciertos tipos de\n"
-"@'atomos, como un array, pueden ser separados en partes; pero el\n"
-"mecanismo de hacer esto es diferente de el mecanismo para dividir una\n"
-"lista. Tan lejos como las operaciones de las listas son concebidas,\n"
-"los @'atomos de una lista son indivisibles."
+"En realidad, los @'atomos que componen nuestro universo se llamaron de\n"
+"ese modo cuando se penso que ser@'{@dotless{i}}an indivisibles; pero\n"
+"han sido encontrados @'atomos f@'{@dotless{i}}sicos que no son\n"
+"indivisibles. Las partes pueden dividir un @'atomo o puede fisionarse\n"
+"en 2 partes de igual tama@~no. Los @'atomos f@'{@dotless{i}}sicos\n"
+"se nombraron prematuramente, antes de que su verdadera naturaleza\n"
+"fuese encontrada. En Lisp, ciertos tipos de @'atomos, como un array,\n"
+"pueden ser separados en partes; pero el mecanismo de hacer esto es\n"
+"diferente de el mecanismo para dividir una lista. Tan lejos como las\n"
+"operaciones de las listas son concebidas, los @'atomos de una lista\n"
+"son indivisibles."
 
 #. type: Plain text
 #: emacs-lisp-intro.texi:1236
@@ -4275,10 +4275,10 @@ msgid ""
 "word for the South American sloth, the @samp{ai}, is completely different "
 "from the two words, @samp{a}, and @samp{i}."
 msgstr ""
-"Como en Ingl@'es, los significado de las letras de componentes de un\n"
-"@'atomo Lisp son diferentes desde el significado de las letras que\n"
-"crean una palabra. Por ejemplo, la palabra Suramericana @samp{ai}, es\n"
-"completamente diferente de las dos palabras @samp{a}, e @samp{i}."
+"Como en español, los significados de las letras que componen un\n"
+"@'atomo Lisp son diferentes desde el significado de las letras\n"
+"compuestas como una palabra. Por ejemplo, la expresi@'on @samp{ay}, es\n"
+"completamente diferente de las dos palabras @samp{a}, e @samp{y}."
 
 #. type: Plain text
 #: emacs-lisp-intro.texi:1248
@@ -6093,7 +6093,7 @@ msgstr ""
 "despu@'es de la palabra @samp{Los} y antes de la palabra @samp{rojos}\n"
 "y as@'{@dotless{i}} es como aparecer@'a en la cadena final. La\n"
 "funci@'on @code{number-to-string} convierte los enteros que la\n"
-"funci@'on de adici@'on devuelve en una cadena. @code{number-to-string}\n"
+"funci@'on de adici@'on devuelve una cadena. @code{number-to-string}\n"
 "tambi@'en se conoce como @code{int-to-string}.)"
 
 #. type: cindex

Reply via email to