Tomek,
there are also other tools for translatin recource bundles:

- RBManager - http://icu-project.org/download/rbmanager.html
- Eclipse Plugin - http://sourceforge.net/projects/eclipse-rbe/

Marco,
of sure you're right with "Yes we can". It's better to do something
than doing nothing.

So I'm not really sure how to start with it ???

1.) Are you familar with SVN ???

2.) F.e. I could provide a SVN-Repository (on one of my servers) with
read and write access for you Marco and Tomek to work on the recource
bundle and core files (FC 6.0.0).

3.) I could do a constant checking between the original core files in
svn-trunk (https://modius.svn.cvsdude.com/farcry/core/trunk) and our
corrected file versions. If necessary (when the original core files
are updated) I could do a code adjustment to our "language optimated"
SVN core file versions.

4.) When everything is completed we could send the up to date core
files with all language enhencements to Daemon.

Would this be a way to start ???

Regards .. Knut


On 1 Feb., 22:57, Marco van den Oever <[email protected]>
wrote:
> Knut,
>
> I do think that we are some lonesome translation cowboys at the
> moment, i already created a ticket with files and updated core files
> to:http://bugs.farcrycms.org/browse/FC-1961
>
> Of course Daemon needs to have the time or maybe sponsoring to
> actually check and integrate those files in to core.
>
> Further i think that, although we are with just a few right now, i
> believe more people would follow when there are more translations and
> when farcry is better and better documented etc, so i feel some kind
> off "yes we can" over here.
>
> Tomek,
>
> I am willing to further (the still missing translations) update the
> core files and add them to the above bug link, so the only thing you
> need to do is walk by the translation variables and translate them,
> you can easily do that with the free program:
>
> https://prbeditor.dev.java.net
>
> So much of the farcry core files are already updated, resource bundles
> updated and i am willing the further do so till completed. Al is
> needed then is a simple page like "bring farcry to your country!" with
> a link to the editor and the latest resource bundles.
>
> On Feb 1, 9:45 pm, Tomek Kott <[email protected]> wrote:
>
> > Hi Marco, Knut... I'd be interested in having a fully multi-lingual FC...
> > the unfortunate part is that I won't get paid for it, and that's a problem.
> > I would be willing to work on a polish translation if there is an easy way
> > of getting the resource bundles edited (I've never done anything similar),
> > but going through core and stripping things out myself is out of the
> > question for me I'm afraid.
>
> > Tomek
>
> > On Mon, Feb 1, 2010 at 3:15 PM, Knut <[email protected]> wrote:
> > > Hi Marco,
>
> > > thanks for your posting and your interest. But just we two - that's
> > > not much :-(
> > > It seems, that FarCry is mostly used by english speaking users.
>
> > > It's a pitty, because FarCry includes a lot of "hard coded" english
> > > language stuff, as well as a lot of missing rbKeys for the Resource
> > > Bundle.
> > > I thinks a few additional working devs could speed up the cleaning of
> > > "hard coded" english stuff, as well as adding the missing rbKeys in FC
> > > 6.0.
>
> > > I'm sure, that the development team in australia is working hard and
> > > with developing FarCry as OpenSource they did a great job in the past.
> > > I really do appreciate that !!!
>
> > > But wouldn't it be fine to have an working internationalized FarCry
> > > webtop version somewhere in the future. Sadly, we never got that in
> > > the past. Each time when the core files are updated, I have to compare
> > > the updated original files with my custom language core files. Maybe
> > > it's the same on your side, Marco.
>
> > > However .. best regards
> > > Knut
>
> > > On 29 Jan., 00:15, Marco van den Oever <[email protected]>
> > > wrote:
> > > > I think it's a good idea to create a special place for it, might
> > > > result in more translations etc.
>
> > > > On Jan 29, 12:06 am, Knut <[email protected]> wrote:
>
> > > > > Hi all,
>
> > > > > FarCry is very well prepared for translations with the i18
> > > > > funtionality.
>
> > > > > Maybe it's an good idea to bring interested developers from different
> > > > > countries together (maybe in a new google group) for translating the
> > > > > FarCry resource bundle into different languages. In the past I've got
> > > > > a notion that a lot of none english speaking developers did their own
> > > > > translations without a possibility to share their work.
>
> > > > > I'm sure that FarCry could be much more popular with a good count of
> > > > > good translations for the webtop !
>
> > > > > What do you think ?
>
> > > > > Regards .. Knut
>
> > > --
> > > You received this message cos you are subscribed to "farcry-dev" Google
> > > group.
> > > To post, email: [email protected]
> > > To unsubscribe, email: 
> > > [email protected]<farcry-dev%[email protected]>
> > > For more options:http://groups.google.com/group/farcry-dev
> > > --------------------------------
> > > Follow us on Twitter:http://twitter.com/farcry

-- 
You received this message cos you are subscribed to "farcry-dev" Google group.
To post, email: [email protected]
To unsubscribe, email: [email protected]
For more options: http://groups.google.com/group/farcry-dev
--------------------------------
Follow us on Twitter: http://twitter.com/farcry

Reply via email to