Luis Jimenez wrote:
> Im spanish native talker, please dont use google to translate "que estas 
> me hombre", what is that supposed to mean?
> 
> Jaja.
> 

I honestly have no idea. I thought it meant "where's my homies".

Apparently it's not the case...

the correct phrase would be "dónde está mi hombres" (right?)

I need to learn more spanish. =]

My point was instead of separating the community make it easier for 
everyone to communicate.


> 
> On Sun, Jun 8, 2008 at 1:24 PM, Brian West <[EMAIL PROTECTED] 
> <mailto:[EMAIL PROTECTED]>> wrote:
> 
>     The bot can already translate automatically in line in the channel
>     when we tell it to do so.
> 
>     /b
> 
>     On Jun 8, 2008, at 12:11 PM, John Skopis (Lists) wrote:
> 
>      > example:
>      > skopii: que estas me hombres
>      > bot: [skopii] where are my homies
>      > bkw: skopii: right here
> 
> 
>     _______________________________________________
>     Freeswitch-users mailing list
>     [email protected]
>     <mailto:[email protected]>
>     http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
>     UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
>     http://www.freeswitch.org
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> _______________________________________________
> Freeswitch-users mailing list
> [email protected]
> http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
> UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
> http://www.freeswitch.org


_______________________________________________
Freeswitch-users mailing list
[email protected]
http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users
UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users
http://www.freeswitch.org

Reply via email to