I agree with Santiago, we the spanish talkers should help with that task. Bkw i think you can propose that in the next Conference.
Luis Jimenez On Sun, Jun 8, 2008 at 3:37 PM, Santiago Gimenez Ocano <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I think the best idea for support in other languages is to translate wiki. > I mean, this is the firt point were you look for help > > Rgards, > Santiago > > ------------------------------ > > > Date: Sun, 8 Jun 2008 16:27:30 -0300 > > From: [EMAIL PROTECTED] > > > To: [email protected] > > Subject: Re: [Freeswitch-users] FreeSWITCH in latin america countries > > > > On Sun, Jun 8, 2008 at 4:19 PM, Santiago Gimenez Ocano > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > I'm native speaker and I know that my english isn't quite good. As far > I can > > > see there are two issues here: > > > > > > 1. Having people that can support in spanish > > > > > > 2. Splitting the community > > > > > > Even thogh there is the slang problem, I think that the support given > by > > > Brian, Anth, Mike, Norm, etc is excellent and I don't know if anyone > how > > > speaks spanish can do as same as they do. > > > > No, their support is the best we could get, none spanish nor > > portuguese speaker could achieve that now. At least none known. > > > > > > > > Also, I think is better for the project to have one direction and > having > > > only one support chat is important to achive this. > > > > > > On top of this, what would happend if somebody else wants to have a > chat > > > room in his/her own language? > > > > > > It's possible to have people supporting in other languages in > #freeswitch? > > > > I think we can go more objective in this thread: do you guys think > > it's a better idea to drop the spanish/portuguese channel and think > > about it when it's actually needed ? The feedback about the idea of > > having #freeswitch-la was bad... and I, of course, don't want to split > > anything here. :) > > > > > > > > Regards, > > > Santiago > > > > > > > > > ________________________________ > > >> Date: Sun, 8 Jun 2008 13:47:01 -0500 > > >> From: [EMAIL PROTECTED] > > >> To: [email protected] > > >> Subject: Re: [Freeswitch-users] FreeSWITCH in latin america countries > > >> > > >> J. Javier Maestro wrote: > > >> > On Jun Sun 08 2008 12:11, John Skopis (Lists) wrote: > > >> >> example: > > >> >> skopii: que estas me hombres > > >> >> bot: [skopii] where are my homies > > >> >> bkw: skopii: right here > > >> >> > > >> >> then the bot would translate bkw's response and pm it to me > > >> > > > >> > Wow!! Stop right there please! :) > > >> > > > >> > Where are my homies? --> Dónde están mis colegas/amigos? (España) > > >> > > > >> > And because slang words are frequently used in IRC, things like > 'homies' > > >> > is > > >> > most surely translated in a completely different way in every > > >> > spanish-speaking country within latin america... so I really can't > see > > >> > the > > >> > point on automatic translation. It's horrible! There is not enough > A.I. > > >> > in > > >> > the software to do it correctly, so it is very doomed right from the > > >> > begining. > > >> > > >> Clearly my spanish is horrible. What is easier to understand though: > > >> > > >> que esta me hombres > > >> or > > >> dónde está mi homies > > >> > > >> and that is a simple sentence. Things only get more interesting with > > >> more complex constructs. > > >> > > >> > > > >> > It is a nice idea, but an impossible one :-/ > > >> > > > >> > My 2 cents! > > >> > > > >> > > >> My point was to make a "best effort". We all know it wouldn't be > > >> perfect. It's certainly not impossible. > > >> > > >> If everyone is in the same channel, everyone benefits from the > > >> discussion. In addition it would help non-english speakers learn > english > > >> and english speakers pick up some other languages (bits and pieces at > > >> least). > > >> > > >> Also, what happens when there is no one that knows the answer in the > > >> non-english channel? The non-english speaker comes into the main > channel > > >> (out of his/her comfort zone) and has a difficult time because no one > > >> understands him/her. It's hard enough for some people just to ask a > > >> question, let alone in a different language. That is why I think we > > >> should make a best effort to make it easier for everyone. > > >> > > >> Often times a translated block of text is easier to understand than a > > >> non-native english speaker attempting english. Granted, my perspective > > >> is one sided as I do not know if that is true for other languages (I > > >> only speak english). > > >> > > >> Anyway, I am wasting my breath at this point. Everyone (not just us > > >> americans) will do as they please anyway. ;] > > >> > > >> > > >> _______________________________________________ > > >> Freeswitch-users mailing list > > >> [email protected] > > >> http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users > > >> UNSUBSCRIBE: > http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users > > >> http://www.freeswitch.org > > > > > > > > > ________________________________ > > > Blog your life in 3D with Windows Live Writer. Get Windows Live-Free > > > _______________________________________________ > > > Freeswitch-users mailing list > > > [email protected] > > > http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users > > > UNSUBSCRIBE: > http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users > > > http://www.freeswitch.org > > > > > > > > > > > > > > -- > > Arnaldo M Pereira > > [EMAIL PROTECTED] > > http://www.arnaldopereira.com > > > > _______________________________________________ > > Freeswitch-users mailing list > > [email protected] > > http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users > > UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users > > http://www.freeswitch.org > > > ------------------------------ > Stop squinting -- view your photos on your TV. Learn > more<http://www.microsoft.com/windows/digitallife/default.mspx?deepLink=photos> > > _______________________________________________ > Freeswitch-users mailing list > [email protected] > http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users > UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users > http://www.freeswitch.org > >
_______________________________________________ Freeswitch-users mailing list [email protected] http://lists.freeswitch.org/mailman/listinfo/freeswitch-users UNSUBSCRIBE:http://lists.freeswitch.org/mailman/options/freeswitch-users http://www.freeswitch.org
