> Le 28 mai 2021 à 08:41, Michel Py via frnog <frnog@frnog.org> a écrit : > >> Stephane Bortzmeyer a écrit : >> Les quatre RFC sur QUIC viennent d'être publiés. > > Est-ce qu'il n'aurait pas fallu écrire : Les quatre RFC sur QUIC viennent > d'être publiées ? > > Est-ce qu'on dit un RFC, ou une RFC ? Littéralement, c'est une requête (ou > une demande), donc j'aurais tendance à pencher du coté féminin de la chose. > > Contrairement à une croyance répandue, même en anglais les noms ont un genre. > Ce n'est pas aussi prononcé ni précis qu'en Français, mais ça existe quand > même. > > Par exemple, quand un pilote parle d'un avion ou d'un navire et propose > "allons voir ce qu'il a dans le ventre", en anglais on dit "let's see what > she's got". > En anglais, un avion ou un navire, c'est féminin. La logique n'est pas > meilleure qu'en Français, d’ailleurs. >
<OFF TOPIC> Hmmm c’est officiel ça ? C’est pas plutôt une personnification « légèrement » patriarcale/fétichiste ? L’inverse est pas tellement vrai. --------------------------- Liste de diffusion du FRnOG http://www.frnog.org/