> Le 28 mai 2021 à 08:41, Michel Py via frnog <frnog@frnog.org> a écrit :
> 
>> Stephane Bortzmeyer a écrit :
>> Les quatre RFC sur QUIC viennent d'être publiés.
> 
> Est-ce qu'il n'aurait pas fallu écrire : Les quatre RFC sur QUIC viennent 
> d'être publiées ?
> 
> Est-ce qu'on dit un RFC, ou une RFC ? Littéralement, c'est une requête (ou 
> une demande), donc j'aurais tendance à pencher du coté féminin de la chose.
> 
> Contrairement à une croyance répandue, même en anglais les noms ont un genre. 
> Ce n'est pas aussi prononcé ni précis qu'en Français, mais ça existe quand 
> même.
> 
> Par exemple, quand un pilote parle d'un avion ou d'un navire et propose 
> "allons voir ce qu'il a dans le ventre", en anglais on dit "let's see what 
> she's got".
> En anglais, un avion ou un navire, c'est féminin. La logique n'est pas 
> meilleure qu'en Français, d’ailleurs.
> 

<OFF TOPIC>
Hmmm c’est officiel ça ?
C’est pas plutôt une personnification « légèrement »  patriarcale/fétichiste ?
L’inverse est pas tellement vrai.



---------------------------
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/

Répondre à