>>> Como xa dixen o outro día estou a traducir como podo en Narro mentres
>>> vou coñecendo Mozilla.
>>>
>>> Falei con Simon, de Thunderbird e díxome que se lle pasaba os
>>> ficheiros traducidos, me compilaba unha versión para facer probas.
>>> Quedar quedan poucas cadeas. Menos de 100, creo que exactamente 97.
>>>
>>> Este ficheiro tráeme de cabeza, xa que é bastante complicado. O
>>> voluntario ou voluntarios que lle queirades meter man ahí o vai.
>>> Avisade na lista, pero que sepades que urxe. Debería telo rematado
>>> para maña a media mañá para poder enviarlle os ficheiros completados.
>>> O que lle vaia metendo man que traduza e as que non teña nin idea que
>>> as poña na lista e entre todos. Eu vou a darlle co resto e se atopo
>>> outro ficheiro moi complexo, reenvío a lista.
>>>
>>> Non tiña pensado chegar a tempo para a RC pero pode ser que cheguemos.
>>> A ver se entre todos o conseguimos.
>>
>>
>> <!ENTITY featureConfigurator.toolbar.original.status.explanation
>> "Conservar os botóns personalizados da barra de ferramentas ademais
>> dos novos Botóns de Mensaxes.">
>>
>> <!ENTITY featureConfigurator.collapsedHeaders.para.weak "A vista de
>> lector de mensaxes compacto trasladouse á súa propia extensión onde
>> agora recibe moita máis atención e se lle están engadindo máis
>> opcións.">
>>
>> <!ENTITY featureConfigurator.collapsedHeaders.para.strong "Decatámonos
>> de que está a usar a cabeceira de lector de mensaxes compacto. Esta
>> función trasladouse á súa propia extensión e recomendámoslle que a
>> instale se desexa continuar usándoa.">
>>
>> Por exemplo. Non parece que teñan excesiva complicación.
>
> Boas meu.
>
> Tres menos. Por agora quiteille as maiúsculas a Botóns de Mensaxes.
>
> Seguro que son mellorables, pero cando as vexamos no aplicativo,
> corrixiremos os erros.
>

<!ENTITY featureConfigurator.autoSync.para "Esta nova versión de
&brandShortName; ven cunha funcionalidade de busca nova e mellorada.
Para poder usar esta nova funcionalidade terá que sincronizar as
mensaxes de correo-e.">

<!ENTITY featureConfigurator.autoSync.on.explanation "As mensaxes
cargarán máis rápido e os resultados das buscas serán mellores.">

<!ENTITY featureConfigurator.autoSync.off.explanation "Isto implica
que as mensaxes tardarán máis en se cargar e que os resultados das
buscas estarán incompletos.">

Responderlle a