2011/9/15 Leandro Regueiro <leandro.regueiro en gmail.com>: > 2011/9/15 Enrique Estévez Fernández <eu en keko.me>: >> Boas. >> >> Hai catros novas cadeas xenéricas para traducir das páxinas web de Mozilla. > > Quizais as traducións non sexan perfectas. Levo uns meses parado. > >> ;You're using an old version of Firefox. Get your update to stay safe! >> </br> <a href="%s">Download the free upgrade</a> in less than a minute >> for the latest features, speed and security fixes. > > Está a usar unha versión antiga de Firefox. ActualÃcese para > permanecer a salvo! </br> <a href="%s">Descargue a anovación</a> en > menos dun minuto para poder gozar das últimas caracterÃsticas, e > melloras na velocidade e na seguridade.
Get your update to stay safe! -> ActualÃcese para permanecer seguro. > > >> ;You need an upgrade! Stay safe in less than a minute. </br> Start >> using your new Firefox for the best in browsing and customization on >> the Web. </br>  Itâs fast and free! > > Precisa anovar! Permaneza a salvo en menos dun minuto. </br> Comece a > usar o novo Firefox para gozar da mellor navegación e personalización > existentes para a Web. </br> à rápido e barato! You need an upgrade! -> Precisa unha anovación! Itâs fast and free! -> à rápido e de balde! > > >> ;You're using an older version of Firefox. Get <a href="%s">your >> update</a> to stay safe! </br> Experience the latest features, >> security fixes and the fastest Firefox yet. Download the free upgrade >> in less than a minute. > > Está a usar unha versión antiga de Firefox. <a href="%s">Actualice</a> > para permanecer a salvo! </br> Goce xa coas últimas caracterÃsticas, e > melloras de seguridade da versión de Firefox máis rápida. Descargue a > anovación gratuÃta en menos dun minuto. > > >> ;Upgrade now > > Anove agora > > >> ;Update now > > Actualice agora > > >> A cadea que leva o punto e coma e a orixe, a outra é a que se traduce, >> é dicir. A ; serÃa o msgid e a de abaixo o msgstr en ficheiros .po. >> >> Saúdos. > > Deica > _______________________________________________ > Galician mailing list > Galician en mozdev.org > https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician > Engado outras opcións ;) -- ==================== http://about.me/ifrit ====================