Hi Shaun, No, but I'm certainly available for questioning if there is something specific you don't understand about the license. As I said my licenses are very understandable as is, and if you don't understand them you can ask about a certain section and I'll try and clarify it in less legal terminology. However, I suspect even if I wrote a license agreement in non-legal terms people would not read it anyway. Its the attitude that its not worth their time to read it more than how it is frazed that is the real issue here.
HTH On 5/27/11, shaun everiss <sm.ever...@gmail.com> wrote: > is there such thing as a licence translater that will turn licences > into english, ie strip the legal junk and make it readable by the > average guy, maybe could detect from install programs or be able to > translate a licence on screen. > The reason stuff is not probably read as we can't really understand it. --- Gamers mailing list __ Gamers@audyssey.org If you want to leave the list, send E-mail to gamers-unsubscr...@audyssey.org. You can make changes or update your subscription via the web, at http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org. All messages are archived and can be searched and read at http://www.mail-archive.com/gamers@audyssey.org. If you have any questions or concerns regarding the management of the list, please send E-mail to gamers-ow...@audyssey.org.