>[bunch of linguistic stuff skipped..] Huh? Is it just me or is there anybody else who thinks that this went way beyound ridiculous? Especially considering that Diego himself is not a native English speaker.. Anyway, after having been all over the world (including 7 years in California) and having been in contact with many people I tend to *not* look at precise word/phrase meaning any more. Remember - oral/written, actually any kind of communication in any language is a *noisy channel*. Lets get back on topic? (OTOH it seems to me the original topic has also been bitten to death already).
George
