> The disadvantage of your version is that the popup could get much bigger in 
> some extreme cases but I think it's acceptable.

Yeah, if we want we can also limit the symbol side under 80 if it's a concern 
-- although again, if there isn't enough info it can stop being useful.

> (Just a shameless promotion - with my LSP plugin the clangd server seems to 
> always return the "right" symbol based on its true visibility from the given 
> position so no popup like that seems to be necessary.)

There is a LSP plugin for Geany?  Nice, I should give that a try :)

> I'm actually not sure if these strings should be translatable - is it useful 
> for anything? I thought was meant for RTL languages but for these you might 
> want to swap filename and symbol name which you can't do. So shouldn't these 
> be just normal strings?

One thing it was sued for was to use proper punctuation in some languages. For 
example in French we like to put a NBSP[^1] before e.g. a colon, so it used to 
be `"%s:%d : %s"` instead of `"%s:%s: %s"`. But it's probably not a big issue, 
no.

I'm not very knowledgeable about RTL, but you probably don't mind, as it's 
reversed on screen as well, so you probably want the string in the same order… 
or it'd be a very common issue.  Yet, you should be able to get away with the 
GNU `%m$` format extension.

[^1]: OK, sue me if you know it's actually not an NBSP, but the effect is 
basically the same

-- 
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/geany/geany/pull/3547#issuecomment-1751820720
You are receiving this because you are subscribed to this thread.

Message ID: <geany/geany/pull/3547/c1751820...@github.com>

Reply via email to