No, please do :-) I don't speak spanish and this is one translation that will make it even better.
On Jan 9, 8:15 pm, Diego Algorta <[email protected]> wrote: > AkitaOnRails escribió: > > > I've just finished my marathon to internationalize Gitorious. Take a > > look > > athttp://gitorious.org/projects/gitorious/repos/mainline/merge_requests... > > > This is a major change as I had to touch almost every single file in > > the project in order to properly extract all strings into the locales/ > > en.rb file. I also did the Brazilian Portuguese translation at the > > same time. > > > Now you have: > > > config/locales/en.rb > > config/locales/pt-BR.rb > > app/views/pt-BR/mailer > > app/views/pt-BR/site > > Fabio... your work this week has been simply amazing. > > I expect to have tome time during the weekend to work on the spanish > translation... unless someone else does that first. If you do, please > let me know so we don't step over each other's work. > > -- > Diego Algortawww.oboxodo.com --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Gitorious" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/gitorious?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
