Здравствуйте, A new comment has been posted on easytag — easytag-2-4 — po (Русский). https://l10n.gnome.org/vertimus/easytag/easytag-2-4/po/ru/
Ваш перевод: msgid "Track Name" msgstr "Имя трека" Мой перевод: msgstr "Название трека" Скажите, Вы так и далее всё будете дословно, до буковки переводить, Вы русский или немец? Да, понять можно, но ведь совершенно по разному звучит. "Название трека" - это по русски, а "Имя трека" это может только гугл дословно выдать какому-нибудь англичанину в Англии. "Имя трека" - это не русское выражение Александр -- Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org. _______________________________________________ gnome-cyr mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
