Здравствуйте,

A new comment has been posted on easytag — easytag-2-4 — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/easytag/easytag-2-4/po/ru/

Ваш перевод:
msgid "Track Name"
msgstr "Имя трека"
Мой перевод:
msgstr "Название трека" 
Скажите, Вы так и далее всё будете дословно, до буковки переводить, Вы русский 
или немец? Да, понять можно, но ведь совершенно по разному звучит. "Название 
трека" - это по русски, а "Имя трека" это может только гугл дословно выдать 
какому-нибудь англичанину в Англии.
"Имя трека" - это не русское выражение

Александр
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Ответить