actually no, we can't use cardinal number for the first day of the month (i
wrote ordinal but was cardinal instead sorry "cardinal_number de mes de año")
like it is used in spanish (I read now that in spanish you can use both
"one" or "the first day of" so I answered my question :) ) and we use the
"at the"(singular/plural) form before that number. So I'm the first one to
face this problem. I try to file a bug as suggested by Rafael Fontenelle

2016-06-29 17:02 GMT+02:00 Daniel Mustieles García <
[email protected]>:

> Ah, ok ok ;-)
>
> In that case, friulian team could do something similar to avoid the
> problem?
>
> 2016-06-29 16:57 GMT+02:00 Fabio Tomat <[email protected]>:
>
>> the fact is that no spanish translated module used that form, just
>> "ordinal_number de mes de año", I asked if you faced the problem or
>>  not. That's all. :)
>> for example in gnome-shell spanish this string:
>>
>> msgid "%B %d %Y, %H∶%M"
>> is translated as:
>> msgstr "%d de %B de %Y, %H∶%M"
>>
>>
>>
>> 2016-06-29 16:43 GMT+02:00 Daniel Mustieles García <
>> [email protected]>:
>>
>>> Sure, that would be better than the other one.
>>>
>>> But I'd like to know which module shows strings like those, to see how
>>> we translated them. Maybe that could give us a clue about how to do it in
>>> friulian
>>>
>>> 2016-06-29 16:39 GMT+02:00 Fabio Tomat <[email protected]>:
>>>
>>>> Maybe " el primer día de " ?
>>>> Just searched on the net...
>>>>
>>>> Il mer giu 29 08:49:39 2016 GMT+0200, Daniel Mustieles García scrive:
>>>> > Where have you seen those strings?
>>>> >
>>>> > The second one doesn't seem to be right... I should check it with the
>>>> > original string, but that's not completely correct in spanish.
>>>> >
>>>> > Thanks!
>>>> >
>>>> > 2016-06-29 7:58 GMT+02:00 Fabio Tomat <[email protected]>:
>>>> >
>>>> > > I searched around infos, and I found that SPANISH is similar to
>>>> friulian
>>>> > > in this problem:
>>>> > >
>>>> > >
>>>> > > *el 29 de febrero de 1996*
>>>> > >
>>>> > >
>>>> > > *el primero de febrero de 1996*
>>>> > > they use articles (but always in singular form) before the date,
>>>> but it
>>>> > > seems that in po file they use no articles before the day (they
>>>> still use
>>>> > > the "of" before moth and year);
>>>> > > anyway they do not use the different number (ordinal for 1st) and
>>>> cardinal
>>>> > > for the other days in the po file.
>>>> > > Does someone who translate from spanish has already tried to
>>>> resolve this
>>>> > > problem with the date?
>>>> > >
>>>> > >
>>>> > > 2016-06-27 16:36 GMT+02:00 Ask Hjorth Larsen <[email protected]>:
>>>> > >
>>>> > >> Hi Fabio (re-added i18n, please reply to lits)
>>>> > >>
>>>> > >> Still, it's an irregularity where the text surrounding a number
>>>> > >> depends on the number.  This exists in gettext only as the standard
>>>> > >> plural form feature.  Fixing it would require multiple such
>>>> > >> mechanisms: One for singular/plural, one for dates, one for
>>>> ordinals,
>>>> > >> ...
>>>> > >>
>>>> > >> It is not straightforward and would have to be added to gettext,
>>>> and
>>>> > >> would propagate to GNOME and other projects in a matter of years -
>>>> as
>>>> > >> far as I can tell.
>>>> > >>
>>>> > >> Best regards
>>>> > >> Ask
>>>> > >>
>>>> > >> 2016-06-27 14:04 GMT+02:00 Fabio Tomat <[email protected]>:
>>>> > >> > In friulian only the date needs this. Ordinals and cardinals
>>>> numbers
>>>> > >> are just like other languages.
>>>> > >> > So there are 1,2,3,4... And 1st,2nd,3rd...
>>>> > >> > But when we talk about dates the first day of the month is "at
>>>> the
>>>> > >> first of june..." then we have  "at the 2 of..."
>>>> > >> >
>>>> > >> > Il lun giu 27 11:29:00 2016 GMT+0200, Ask Hjorth Larsen scrive:
>>>> > >> >> But this is more complicated because there is only one plural
>>>> > >> mechanism,
>>>> > >> >> and even English needs a separate mechanism to write things
>>>> like 1st,
>>>> > >> 2nd,
>>>> > >> >> 3rd and 4th.
>>>> > >> >>
>>>> > >> >> El 27/06/2016 07:14, "Rafael Fontenelle" <
>>>> [email protected]>
>>>> > >> escribió:
>>>> > >> >>
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> > 2016-06-26 2:50 GMT-03:00 Fabio Tomat <[email protected]>:
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> >> Greetings community,
>>>> > >> >> >> with gnome 3.20 I modified the dates in gnome as best as I
>>>> could,
>>>> > >> but the
>>>> > >> >> >> right form of the date is this:
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> >> al 1ⁿ di jugn dal 2016      literally translated:  at
>>>> the(singular)
>>>> > >> 1ˢᵗ
>>>> > >> >> >> of June of the 2016
>>>> > >> >> >> ai 25 di jugn dal 2016     literally translated:  at
>>>> the(plural) 25
>>>> > >> of
>>>> > >> >> >> June of the 2016
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> >> I don't know how to implement this.
>>>> > >> >> >> the big problem (in the translated software) is specify if
>>>> it's the
>>>> > >> first
>>>> > >> >> >> day of the month or one of the remaining days.
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> >> Can someone help me resolve this problem, what should I do?
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> >> _______________________________________________
>>>> > >> >> >> gnome-i18n mailing list
>>>> > >> >> >> [email protected]
>>>> > >> >> >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> >>
>>>> > >> >> > Hi there.
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> > I don't think 'date' support formatting date output with a
>>>> > >> superscript
>>>> > >> >> > character (or something like that) to denote first day of
>>>> month. At
>>>> > >> least
>>>> > >> >> > I've got no success with 'date --date 2016-06-01 +%e' or
>>>> 'date --date
>>>> > >> >> > 2016-06-01 +%d'
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> > I believe your question is typically related to Gettext's
>>>> > >> Plural-Forms, as
>>>> > >> >> > you have one form in singular and another in plural.  My
>>>> suggestion
>>>> > >> is to
>>>> > >> >> > file a bug report to the proper module (gnome-shell?) to
>>>> support
>>>> > >> such date
>>>> > >> >> > format.
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> > Rafael Fontenelle
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> > _______________________________________________
>>>> > >> >> > gnome-i18n mailing list
>>>> > >> >> > [email protected]
>>>> > >> >> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >> >
>>>> > >> >>
>>>> > >> >
>>>> > >> > --
>>>> > >> > Inviato dal mio Jolla
>>>> > >>
>>>> > >
>>>> > >
>>>> > > _______________________________________________
>>>> > > gnome-i18n mailing list
>>>> > > [email protected]
>>>> > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>> > >
>>>> > >
>>>> >
>>>>
>>>> --
>>>> Inviato dal mio Jolla
>>>>
>>>
>>>
>>
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to