Hola a tothom! A rel de la xerrada `Adaptacià i traduccià de Programari Lliure al catalÃ`_ que vaig fer el passat 19 d'abril a la UJI_, he rebut l'oferiment d'un parell d'estudiants de traduccià (de tercer curs) per a realitzar la traduccià de documentacià pertanyent a Programari Lliure. Tenint en compte que la documentacià d'OpenOffice.org i Firefox està mÃs que enllestida (per favor, corregiu-me si m'enganye), he fet una ullada als manuals de GNOME 2 (gnome2-user-docs) i fan tota la pinta de no haver estat traduÃts al català (ni a cap altre idioma, sembla).
Seria doncs factible el que propose? Algà ha comenÃat a traduir aquest mÃdul? Altrament, se vos ocorre algun altre projecte Lliure de pes que no tinga la documentacià traduÃda? (Ãs que jo a aquestes hores ja no carbure massaâ) Moltes grÃcies! .. _Adaptacià i traduccià de Programari Lliure al catalÃ: http://www.selidor.net/data/[EMAIL PROTECTED]/presentacio.html .. _UJI: http://www.uji.es/ :: Ivan Vilata i Balaguer @ Welcome to the European Banana Republic! @ http://www.selidor.net/ @ http://demo.ffii.org/ @
signature.asc
Description: Digital signature
