Sí, és la sintaxi correcta. Vol dir que quan el cardinal és "1" es fa servir msgstr[0] (1!=1 dóna 0), i quan és diferent d'"1" es fa servir msgstr[1] (2!=1 dóna 1). Per al català és senzill, però hi ha idiomes amb regles més complicades.
2006/2/2, Josep Puigdemont <[EMAIL PROTECTED]>: > On 02/02/06, Albert Lombarte <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > He mirat (molt molt) ràpidament la traducció i em sembla bé, però > > fixant-me en la capçalera he vist que hi ha la línia "Plural-Forms: > > nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n". Les paraules de INTEGER i > > EXPRESSION fan aquí de globals, d'exemple, o és que no estan > > traduïdes per nplurals=1; plural=0; ? > > Sí, tens raó, hauria de ser > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" > > (si més no així és com ho tenim en els altres fitxers) > > Salut! > > /Josep > ---------------------------------------------------------------- > Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra > subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ > ---------------------------------------------------------------- > -- MSN: javier.conde a hp.com Google talk: xavi.conde a gmail.com ---------------------------------------- MR. WHITE Piece of work, my friend. ---------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
