Bones Maria! Perdona que encara no m'hagi mirat el teu correu, però estava ocupat amb d'altres projectes. A veure si podem dedicar-li al GNUMERIC l'amor que necessita :).
Per començar, he vist una cosa que m'ha estranyat i que he vist en les cadenes del teu diff: -msgstr "FÃ brica del visualitzador del llibre de treball del Gnumeric" +msgstr "Fàbrica del visualitzador del llibre de treball del Gnumeric" Fixat en la paraula fàbrica. Se suposa que en la versió anterior estava mal codificada? Això no pot ser... Pots mirar si la versió que vas agafar per completar la traducció estava correctament codificada en utf-8, i que la que tu has fet nova també és utf-8? Per exemple, obre-la en un navegador i força la codificació. Això fa mala pinta, i abans de pujar una traducció que pugui tenir aquest tipus d'errors ens hem d'assegurar que hem fet les coses bé des del començament. Salut! El 10/03/06, Maria Soler Climent <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit: > Merci Xavier, no sabia això de la limitació, i com que aquí a la upc > tenim una bona connexió no me n'adono, si els correus tarden a > carregar-se... > > a veure si ara sí :-) > > > > -------- Missatge reenviat -------- > > De: Maria Soler Climent <[EMAIL PROTECTED]> > > Per a: gnome-softcatalà <[email protected]> > > Assumpte: Re: traducció del gnumeric (em sembla que no va arribar....) > > Data: Wed, 08 Mar 2006 12:04:31 +0100 > > > > Bones, > > > > Una mica tard, però envio el gnumeric traduït. He deixat alguns fuzzy > > perquè hi ha algunes funcions de finances que no acabo d tenir clar que > > ho hagi fet bé, i algunes altres més. De seguida que hi hagi comentaris > > ho retoco. > > > > > > Maria > > > -- Google talk: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------------------------------- Hackers (and creative people in general) should never be bored or have to drudge at stupid repetitive work, because when this happens it means they aren't doing what only they can do — solve new problems. Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) ------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
