El dc 09 de 08 del 2006 a les 18:38 +0200, en/na gil forcada va
escriure: 
> bones,
> 
> no se que va passar amb aquest mòdul, diria que ja estava llest i revisat,
> així que només com a recordatori pujo el diff i el po perquè ho pogueu
> re-revisar i en cas afirmatiu es pugui pujar al (ara) svn del gnome :)
> 
> salut
> 

#: ../data/toc.xml.in.h:6
msgid "Applications related to X Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicacions referides a X Windows"

*** "related" no és "relacionat" ?

#: ../data/toc.xml.in.h:11
msgid "Applications that support assistive technologies"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicacions que suporten tecnologies assistives"

*** "suporten" -> "permeten", "implementen", "poden utilitzar"...

#: ../data/toc.xml.in.h:32
-#, fuzzy
msgid "Variety of other applications"
-msgstr "Ajuda per a aquesta aplicació"
+msgstr "Varietat de diverses aplicacions"

*** Hi he posat "Varietat d'altres aplicacions" ("varietat" i "diverses"
gairebé són sinònims)

#: ../data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "Diferènci_a entre majúscules i minúscules"

*** "Diferenci_a..."

He canviat el següent
"Utilitats per gestionar el vostre ordinador" per "Utilitats per
gestionar l'ordinador", ja que l'ordinador no ha de ser necessàriament
de l'usuari que el fa servir.


Ho he pujat sense canviar les cadenes que tradueixen "related" per
"referit".

/Josep


----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a