Moltes gràcies Sílvia,
Farem les correccions ben aviat.
Salut!
/Josep
El dc 08 de 11 del 2006 a les 13:42 +0100, en/na sílvia miranda va
escriure:
> Hola! Només un parell de cosetes:
>
> #: ../daapsharing/rb-daap-dialog.c:74 ../data/glade/daap-prefs.glade.h:3
> msgid "Shared music _name:"
> @@ -270,7 +270,7 @@
> "Please choose one of the options below:"
> msgstr ""
> "El Rhythmbox us gestiona tota la vostra música en una «biblioteca»
> musical "
> -"central, per a què pugueu visualitzar, cercar i organitzar-la
> fàcilment.\n"
> +"central, per a què la pugueu visualitzar, cercar i organitzar
> fàcilment.\n"
> "Per a utilitzar aquesta funcionalitat, heu d'indicar al Rhythmbox on
> trobar "
> "la música. Podeu ometre aquest pas; sempre podreu afegir música a la
> vostra "
> "biblioteca en qualsevol moment.\n"
>
> --"perquè" en lloc de "per a què" ("per a què" vol dir "per a quina
> cosa?"; "perquè" expressa finalitat)
>
> +# FIXME
> #: ../shell/rb-shell-clipboard.c:130
> msgid "D_eselect All"
> msgstr "D_esselecciona-ho tot"
>
> +# FIXME
> #: ../shell/rb-shell-clipboard.c:131
> msgid "Deselect all songs"
> msgstr "Desselecciona totes les cançons"
> @@ -2334,10 +2333,12 @@
> msgid "Increase playback volume"
> msgstr "Incrementa el volum de la reproducció"
>
> --"desselecciona" va amb dues esses? A la memòria de traducció hi
> apareixen tant "desselecciona" com "deselecciona". En tot cas, s'hauria
> de corregir el terme incorrecte, potser...
>
>
> El dt 07 de 11 del 2006 a les 07:39 +0100, en/na Josep Puigdemont va
> escriure:
> > Ep!
> >
> > El dt 07 de 11 del 2006 a les 01:04 +0100, en/na gil forcada va
> > escriure:
> > > acabo de veure això:
> > >
> > > #: ../shell/rb-playlist-manager.c:138
> > > msgid "_Load from File..."
> > > msgstr "_Carrefa d'un fitxer..."
> > >
> > > òbviament és Carrega :)
> > >
> > > nota: no m'he mirat el fitxer, només ho he vist ara, potser hi ha més
> > > errades (tot i que segurament que no)
> >
> > Moltes gràcies Gil!
> > He repassat el fitxer i hi he corregit unes quantes coses.
> > Afegeixo el diff.
> >
> > Salut!
> >
> > /Josep
> >
>
> ----------------------------------------------------------------
> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
> subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
> ----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------