"Kaz Kylheku (gnu-misc-discuss)" <936-846-2...@kylheku.com> wrote: > By the way, "contract" seems like a misnomer > A statement of promises to behave in some ways toward some group (such as a > "community"), who makes no reciprocal promises and isn't a party to the > document is rather a "pledge", or "solemn promise" or such
Given that current proposals are actually not statements of promises, but statements of _facts_: “GNU is a consistent operating system”, “GNU collaborates with the broader free software community”, “GNU welcomes contributions from all and everyone”, et cetera; words _“confession of faith”_ suit even better.
signature.asc
Description: PGP signature