在 Debian 默认安装的基础上,如果要自行 git 编译最新版的 html,还需要安装如下软件包:
apt-get install git apt-get install docbook apt-get install docbook-xml apt-get install docbook-xsl apt-get install xsltproc apt-get install po4a apt-get install dctrl-tools apt-get install dblatex apt-get install docbook-xsl-doc-html apt-get install docbook-dsssl apt-get install docbook-utils apt-get install python-lxml apt-get install zip git clone git://git.weblate.org/debian-reference.git cd debian-reference 编译简体中文: make test "LANGPO=zh-cn" 生成的最新版 html 文件在 tmp 目录下。 atzlinux 在 2016年7月27日 上午11:46,Xiao Faris <[email protected]>写道: > 大家好! > > Debian 参考手册(https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ > index.en.html)是一本很好的指导大家学习使用 Debian 的手册。非常实用,特别适合有其它 Linux 发行版使用经验的人学习 > Debian 使用。 > > 目前该手册还没有中文版本,前不久,我和该手册原作者联系上,获得了 git 提交权限。随后,我在 Weblate > 网站创建了该翻译项目,并开始翻译。现征集有一定 Linux 使用经验的翻译志愿者加入,大家一起为开源软件的中文化,做出自己的一份贡献。 > > > Debian 参考手册 中文翻译 加入指引 > > 1.在 Weblate 注册账号: > https://hosted.weblate.org/accounts/register/ > > 2.订阅 debian-reference 项目: > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/ > > 3.开始翻译: > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference、translations/zh_Hans/ > <https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_Hans/> > > > Weblate 的翻译还是比较方便,很容易上手,浏览器操作,时间灵活。 > > 大家有任何问题,欢迎随时回邮件讨论! > > atzlinux > -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“广州 GNU/Linux 用户组”群组。 要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到[email protected]。 要向此群组发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 访问此群组:https://groups.google.com/group/gzlug。 要查看更多选项,请访问 https://groups.google.com/d/optout。
