I was looking through an August 1913 issue of a French high-fashion magazine. In the text was a description of a fashion having a lobster back. I do not read French very well. Can someone please read the following paragraph and let me know what is being referred to as having a lobster back. I have not heard the term used for fashion.
Deauville, 12 Août L'un de ces manteaux, qui m'a infiniment plu, parce que réellement celui-là répondait à un besoin et avait extrêmement de chic, était en gros molleton un peu dur, comme l'étoffe des vareuses de matelots; sans manches drapé, et seulement garni de ses revers, il avant une allure inouie sur une robe de mousseline blanche à volants, parce qu'il épaississait la silhouette d'une facon voulue et cocasse, contrastant avec la tête que coiffait un de ces minuscules bonnets des soldats anglais surnommés "lobster back;" comme celui-là, il était posé sur l'oreille droite, complètement adhérent au front très dégagé, et piqué d'une aigrette paradis très maigre et démesurément haute. C'était là du nouveau, autant par les détails que par l'ensemble de cette toilette très excentrique et tout à fait réussie. Penny Ladnier Owner, The Costume Gallery Websites www.costumegallery.com 11 websites of fashion, textiles, costume history _______________________________________________ h-costume mailing list h-costume@mail.indra.com http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume