Jacques Dehÿffffffffffe9e escribió: > Esperantistas, por ejemplo, nunca aprenden esperanto > por necesidad. > > La humanidad conserva una reserva suficiente de idealismo > en favor de otra lengua planificada futura, > pero óptima.
Si yo preguntara: -- ¿Cree usted que la humanidad necesita una lengua, más fácil y neutral que el inglés, que todos sepamos hablar y podernos así comunicar entre naciones? Yo no sabría poner porcentajes, pero creo que muchos contestarían que sí. Esto podríamos llamarlo "idealismo". Si yo preguntara: -- ¿Estaría usted dispuesto a aprender ese idioma, más fácil y neutral que el inglés y con el cual podríamos hablar con un chino, un indio, una sueca, un africano o un gringo? Yo creo que el porcentaje de "sí" sería similar. Unos pocos de los que contestaron sí a la pregunta anterior contestarán no porque se conocen negados para los idiomas. Otros pocos porque prefieren aprender bien el inglés o cualquier otro idioma natural, antes de ponerse a estudiar un idioma universal hipotético. El abrumador "sí" refleja el idealismo. Si yo preguntara: -- El idioma ya existe y se llama ____. ¿Vamos a aprenderlo? (____ puede ser esperanto, ido, lingua franca nova, klingon, interlingua, o lo que sea) Yo creo que muchos de los que antes dijeron sí dirán ahora no o inventarán alguna excusa. No porque el idioma sea malo sino porque en el fondo creen que hay cosas más interesantes que hacer que aprender un idioma que responde a un "idealismo", así sea un idealismo que hayan ya admitido tener (sí en la primera pregunta). Ahora, si tres meses después yo preguntara (a los que dijeron sí) -- ¿Ya aprendió usted el idioma ____? No solo muchos dirán "no", sino que muchos se habrán retirado. Indagando por los motivos, he aquí algunos de los más probables: * No le gustó el idioma * No le pareció tan fácil * Le pareció muy limitado * Se dio cuenta que no lo necesitaba * Tenía otras cosas que hacer ==================================== Hay un punto de idealismo que nos lleva a pensar en un idioma adquirido universal, ojalá uno más neutral y más fácil que la interlingua actual: el inglés. Existe un punto práctico: las propuestas existentes no nos sirven, y no nos sirven porque hay muy pocos hablantes y mucho menos literatura (original y traducida) que en inglés, alemán, ruso o castellano. Que el idioma sea intrínsicamente malo o bueno no es relevante. Por el contrario, puede ser klingon, o lojban, o suajili el idioma seleccionado como lengua adquirida universal... si yo puedo ir de turista a cualquier lugar del mundo y los meseros, recepcionistas, aerocargos, vendedores de baratijas, etc. hablan esta lengua; si la mayor parte del material que necesito para mis estudios o trabajo se encuentra escrito en esta lengua; si en el trabajo me exigen conocer esta lengua para aplicar a un acenso... voy a estudiar este nuevo idioma así me tarde veinte años. Pero el único sitio turístico al que puedo ir y hablar en esperanto es a una convención de esperantistas. De las otras lenguas ni se diga. Y estoy seguro que son muy limitados los campos en los cuales los textos originales o traducidos al esperanto o cualquier otra auxilengua superen al inglés. Por eso es que todos tardamos veinte años aprendiendo inglés y muy pocos duran tres meses aprendiendo nuestra auxilengua favorita. -- Carlos Th -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces de Yahoo! Grupos <*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/ <*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a: [EMAIL PROTECTED] <*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las: http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
