Saludos, Bien, lo que comentas respecto a guapto, eliminiría esa isoglosa compartida con el rumano que por un momento creí cierta. Pero ¿cuál es la situación de palabras en albanés procedentes del latín con el grupo -ct-? (eso si es que las hay). Al menos ahora ya está claro que Istriorrumano es bien distinto al dalmático, que en ningun caso sería un mero dialecto rumano.
Danilo Vilicic ----- Original Message ----- From: "Ebro del río" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[email protected]> Sent: Wednesday, April 05, 2006 1:43 PM Subject: Re: [ideoL] Separación entre idiomas dálmata y rumano Respecto al Dálmata la referencia que tengo son las informaciones en forma de resumen de cada lengua que pueden leerse en Orígenes de las lenguas Neolatinas de Carlo Tagliavini. Allí comentan como cosas en común entre el Dálmata y el Rumano, pero sin decir si están presentes en algún dialecto italiano: - En vez de blanco, como en las lenguas neorománicas occidentales, utilizan derivados de albus: alb, en rumano, jualb, en Vegliota, diptongado. - Respecto a la convergencia de la O larga y U corta en forma de una o propia del vocalismo de las lenguas occidentales, (dando horca, flor, polvo, todas con o), el dálmata no acompaña a las occidentales y sigue en parte el modelo rumano y de algunos dialectos italianos, de no igualarlas en las sílabas trabadas. Lausberg llama al sistema vocálico derivado del latino que iguala las E largas e I cortas en una E pero no iguala las O largas y U cortas Sistema vocálico ¿ de compromiso ? o de ¿ De Lucania?. Pondré un ejemplo. Del latín FLOREM tenemos el castellano Flor. Del latín PULVEREM tenemos polvo en castellano. Esto mismo, (pero supongo que a partir del nominativo da pulvro en dálmata, pluhur en albanés, pulbere en rumano, (aunque yo les oigo decir sólo praf, que no sé si es palabra de origen latino). - La palabra SOMNU, que sería con o larga en el latín oriental balcánico pasó a ser samno, en dálmata, somn en rumano, mientras que en latín occidental tenía o corta y daba sueño en castellano. - En vez de padre, papa: tuóta, (vegliota), teta, (ragusano), correspondiente al rumano tata. - Iglesia: basalka, (dálmata), biserica, (rumano). - Respecto a la solución -pt- derivada de -KT- que comentas, visible en guapto < OCTO, dicen que podría ser analógica con s(i)apto < SEPTEM, ya que en dálmata se dice fait < FACTUM y nuat < NOX, NOCTIS. Por otra parte el latín PECTINE evoluciona a Piakno - En el grupo -GN- hay soluciones dobles: komnut < COGNATUM frente a la(i)n < LIGNUM, que en rumano dan siempre mn: cumnat, lemn. - En morfología se conserva el latín MENE > main con función de acusativo, como en rumano mine. - Un día en un foro vi una pregunta sobre el Dálmata. Uno que contestaba decía que muchas palabras le recordaban al rumano, como lânga, cerca, no sé si esta forma se encuentra en Italia. Echa un vistazo a esta intervención: http://linguamania.suddenlaunch3.com/index.cgi? board=dialects&action=display&num=1128978455 -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces de Yahoo! Grupos -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces de Yahoo! Grupos <*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/ <*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a: [EMAIL PROTECTED] <*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las: http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
