>Bonjour,
>
>Quelqu'un pourrait il m'aider � comprendre ce qui se trouve entre **      ** ?
>
>1) Une association
>� is organising free-time activities for schoolchildren and **the reading
>badge system **, and advocating the provision of a sufficient number of
>playgrounds for children � �
>
>2)  counselling services employ psychologists, social workers and  **
>defectologists** �
>
>Merci d'avance, (non les � defectologists �, ce n'est pas une blague !)
>
> Josiane Micner
Bonjour Josiane,
a mon avis, "reading badge system" est traduisible par "lecteur de cartes
magn�tiques".
Pour ce qui est de "defectologists", je n'y comprends rien.
J'espere que cela t'aidera.
Yacine


Reply via email to