At 17:08 09/04/99 +0200, you wrote:
>Apres ma question sur les dictionnaires medicaux d'avant hier, j'ai fait
>toutes les librairies. J'etais decue d'apprendre que le dictionnaire des
>sciences medicales de W. J. Gladstone n'est que angl - fcs et pas fcs
>vers l'anglais. (Je traduis vers l'anglais en general). Je n'ai
>malheureusement rien trouve de plus recent que de 1974 en version
>francais - anglais! C'est incroyable.
>
>...
>--
>========================================
>Julia Maitland
>
Julia, vous pourriez essayer de vous procurer le dictionnaire f-a, a-f
Dictionary of Medical Terms : J Delamare et T. Delamare-Riche Editions
Maloine, 1992,
27, Rue de l'Ecole de M�decine, peut-�tre existe-t-il une �dition plus
r�cente. Vous devriez le trouver � la Maison du Dictionnaire � Paris ou
chez Grant & Cutler Londres [EMAIL PROTECTED]

Je ne suis pas traductrice m�dicale mais je pense que Grant & Cutler vend
d'autres lexiques et dictionnaires m�dicaux.

Cordialement 

Jacqueline

Traductrice anglais - fran�ais, droit, finance

Reply via email to