Bonjour Christine,
Je ne comprends pas l'italien, mais en fran�ais, j'ai d�j� rencontr� les
termes "r�seau de production en amnont", "exploitation en amont".
C'est malheureusement la seule aide que je peux vous apporter.
Anne
-----Message d'origine-----
De : Christine Alba <[EMAIL PROTECTED]>
� : [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>; Discussione Centri
Linguistici Italiani <[EMAIL PROTECTED]>
Date : mardi 13 avril 1999 22:02
Objet : TERM It > Fr Petrologia
>J'aurais bien besoin de votre aide pour quelques petits probl�mes avec ma
>traduction (Notiziario compania petrolifera)
>
>1) Tra le numerose componenti dell�attivit� *upstream* che
concorrono
>alla produzione del valore...
>Je sais que par l� ils veulent dire "production et exploration", j'ai
trouv�
>chez Elf le mot "Amont" dans le meme sens, mais seulement comme intitul�
>de colonne de tableau, jamais dans le texte...
>Avez-vous d�j� rencontr� de la phraseologie avec activit� + amont ?
>
>2) Esplorare aree di *frontiera* come le acque profonde
>Pour l'instant j'ai mis "activit�s d'exploration hors des sentiers battus"
>mais �a ne me
>satisfait qu'� moit�. Vous qui avez tous tellement d'imagination,
>auriez-vous
>quelque proposition � me faire ?
>
>3) Il rilievo sismico viene utilizzato sia per l�esplorazione sia per lo
>studio dello schema di *coltivazione* del giacimento e per lo sviluppo
>Est-ce que quelqu'un a une petite id�e de ce que pourrait etre la
>"coltivazione" d'un gisement de p�trol ?
>
>4) l�evoluzione *naftogenica* del bacino.
>je ne prend pas de gros risques en l'interpr�tant comme "capacit� de
g�n�rer
>p�trole/hydrocarbures". AV me donne un seul et unique hit pour
>"p�trog�nique" (bon hit+ contexte ok). Je me sentirai plus rassur�e apr�s
>avoir control� avec vous : Existe-t-il un autre mot ayant ce sens en
>fran�ais ?
>
>5) di operare razionali ubicazioni di pozzi esplorativi, appraisal e di
>sviluppo *direzionati*.
>ce direzionati me pose quelque probl�mes. Avez-vous quelque chose �
sugg�rer
>?
>
>C'est beaucoup ? Je vous remercie par avance pour l'assistance que vous
>pourrez me fournir.
>Amiti�s
>Christine Alba
>
>
>
>
>