Bonjour � tous. J'aurais quelques questions (tr�s vagues malheureusement,
je ne suis vraiment pas experte dans le domaine)dans le domaine de la
"Localisation de logiciels". Quelqu'un aurait-il une d�finition (de
pr�f�rence en fran�ais, mais en anglais �a ira aussi) de "localisation de
logiciel" ? Je dois comprendre ce concept parfaitement. Pouvons-nous
*localiser* un logiciel? Pouvons-nous dire que nous *localisons* tel ou tel
logiciel? Pouvons-nous localiser autre chose qu'un logiciel? Localisation
vs. Traduction?
J'attends vos r�ponses.
Merci d'avance.
Ylana Corcos