[EMAIL PROTECTED],Internet writes: >il vaut mieux "entrepot de donnees" Mais attention! Quelquefois le contexte concerne un logiciel qui s'appelle Data Warehoue ou Data Mart, dans quel cas il faut donner la traduction ou l'explication sans toucher au nom brevete. Judyth
- data warehouse Val�rie Andreani
- Re: data warehouse Anne Goldstein
- Judyth Mermelstein
