At 11:07 12/05/99 -0400, you wrote:
>Given the following context, what do you think *prise d'ordre* refers to and
>how can I translate it into English?
>
>7.1. *Prise d'ordre*
"ordre" veut vraisemblablement dire commande ici, donc "acceptation d'une
commande"
>
>XXX s'engage � rendre compte au XXX des op�rations r�alis�es pour son
>compte.
>
>XXX fera parvenir au XXX les doubles de toutes :
>
>- Les commandes re�ues,
>- Les factures �mises, pour chaque p�riode de r�f�rence et au plus tard le
>dernier jour de celle-ci.
>
>
>Thanks for saving me... this has to be sent in around an hour.
>
>Ylana Corcos
Jojo le reptile (Windows 95 est un syst�me d'exploitation)
SOFTCRAFT AG
Niederwiesstrasse 8
CH-5417 Untersiggenthal
Switzerland
Phone: ++41 56 288 11 16
Fax: ++41 56 288 11 16
e-mail: [EMAIL PROTECTED]
CompuServe: 100031,1662