In Taiwan hay un caten de librerias quel usa li forme francesi medieval por su 
nomin: "Eslite".

________________________________
From: [email protected] <[email protected]> on behalf of Kjell 
Rehnström <[email protected]>
Sent: Saturday, March 21, 2020 12:20 PM
To: [email protected] <[email protected]>
Subject: Re: [interlingue] Adaptation del parol francesi "élite" in hispan

In mult lingues li antiqui importes - o prestas, si vu vol - del anglés
es pronunciat quam scrit secun li svedés regles de pronunciation. Quant
al frances importes noi seque li francesi pronunciation quam possibli e
di "facīl" e "elīt" - naturalmen sin li ¯.

Den 2020-03-20 kl. 21:06, skrev Marcos Cruz:
> In 2020-03-17 01:09, MacLeod Dave scrit:
>
>> Por me li accentu elíte sembla é natural (secun li etimologie) é
>> regulari.
> Sin dúbite. Li form "elite" es li bon. It esset anc li prim adaptation
> del francesi "élite" al hispan lingue, ma durante long témpore on ancor
> trovat li original francesi "élite" printat sen change in mult textus, e
> homes queles ne conosset francesi pronunciat it secun li regules del
> hispan lingue, dunc contra li etimologie.
>





-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Groups.io Links: You receive all messages sent to this group.

View/Reply Online (#140): https://groups.io/g/interlingue/message/140
Mute This Topic: https://groups.io/mt/72001635/21656
Group Owner: [email protected]
Unsubscribe: https://groups.io/g/interlingue/leave/5161842/2010256328/xyzzy  
[[email protected]]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

Reply via email to