Ara ho entenc.
He anant rebent respostes i ara m'arriba l'original!
A l'espera de qu� el Ferran acabi d'arrodonir el tema, i aix�, r�pidament,
nom�s puc dir-te que facis servir les dues lleng�es. Tamb� les pots fer
servir per parlar, �s clar.
Quant al pa�s... Qu� hem de fer! Jo ho veig senzill. �s clar que a la Uni�
Europea no se l'acudiria dir-li aix� a un ESTAT constitu�t com Fran�a o
Anglaterra. Nom�s ho diu a una "regi�" que, a m�s, t� l'apanyol com a
llengua oficial (no confondre amb pr�pia).
Nom�s hi ha una opci�: INDEPEND�NCIA. Sense tenir estructures pr�pies
d'estat, no tenim res a fer. Sempre dependrem d'all� que li vingui de gust
al govern apanyol de torn.

Fins aviat

Juli�

----- Original Message -----
From: "Trobairitz" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Wednesday, July 09, 2003 1:15 PM
Subject: [Internauta] Que hem de fer amb els castellans?



ara  que  es  estiu i hi ha poc moviment, es podria aprofitar si voleu
per  debatre  un  tema que em preocupa, mes com mes demostra el govern
espanyol el seu fatxerio.

Tenim diverses coses:

1. Aquesta noticia:


> El Consell Europeu demana que els nens sud-americans aprenguin en
>
> espanyol al Principat
>
>
>
> La 'recomanaci�' es fa en un informe sobre el racisme a l'estat
>
> espanyol
>
> La Comissi� del Consell Europeu contra el Racisme i la
> Intoler�ncia
>
> (ECRI) ha donat a con�ixer avui cinc nous informes sobre el
>
> racisme, la xenof�bia, l'anti-semitisme i la intoler�ncia a
>
> Arm�nia, Isl�ndia, Luxemburg, Eslov�nia i l'estat espanyol. En
>
> l'informe sobre l'estat espanyol, on per cert, s'hi destaca
>
> l'elevat grau de racisme entre la poblaci�, la Comissi� destaca
> 'la
>
> necessitat' que els infants immigrants que tenen l'espanyol com a
>
> llengua materna puguin seguir l'ensenyament en aquesta llengua.
>
> Concretament, el text, que es troba a l'apartat d'Educaci�, diu
> que
>
> els nens que viuen a la 'Comunitat Aut�noma de Catalunya (.) han
> de
>
> tenir l'oportunitat de seguir un ensenyament paral�lel en
>
> espanyol'. El text explica breument que, tot i el programa
>
> d'immersi� ling��stica que es fa al Principat, els estudiants han
>
> de poder fer l'ensenyament en la seva llengua materna.
>
> Pel que fa al conjunt de l'estat espanyol, l'informe denuncia la
>
> discriminaci� que es fa contra els ciutadans procedents del nord
>
> d'�frica i emfatitza que aquesta discriminaci�, i fins i tot les
>
> agressions violentes, han augmentat des dels atemptats de l'11 de
>
> setembre. Tamb� s'especifica que la poblaci� gitana �s propensa a
>
> sofrir racisme i tot tipus de discriminacions a l'hora
> d'aconseguir
>
> allotjament, serveis sanitaris, educaci� i treball.


2.  Fa  deu  anys  que  visc  a  Barcelona  i  he acabat rendint-me al
bilinguisme.  Es  gairebe  impossible  anar  a  comprar  a una botiga,
especialment les que es necessita menys cervell per despatxar, com els
forns  de  pa,  i  que les dependentes et parlin en catala. Encara que
l'entenguin, et responen en castella i fins s'ofenen si tu els respons
en  catala.  La  xuleria dels castellans m'esta (ens esta) guanyant la
partida linguistica al carrer.

3. TV3 fa cada cop mes pena i a ningu li interessa mirar-la. De premsa
escrita,  millor  no  parlar-ne. Internet no ha fet mes que fer-me mes
castellana,  perque  els  forums  que m'interessen son tots en aquesta
llengua o l'angles.

4.  Espanya  es  cada  cop  mes obertament racista cap a Catalunya. No
gosis  dir  en una llista castellana que Visca Catalunya Lliure perque
t'exposes  a  un  mailbombing  com  a  minim. La meva autoestima com a
catalana  ocupa  menys  que  un  gra  de blat i no veig cap politic ni
intel.lectual amb poder per fer-la creixer.

5.   I   un   cas   personal.   Jo   soc   de   les   que   es  kaguen
racisto-conscientment  en  els  xarnegos  castellanoparlants i que els
fotrien tots en un autobus perque no tornessis mes. Pero el desti m'ha
portat un cas com un cabas: m'he enamorat d'un noi que la seva llengua
materna  es  el castella i, per tant, es en aquest idioma com expressa
el  mes  profund  de la seva emocionalitat. Aixi, com que cap dels dos
vol declarar-se venc,ut, la nostra parella es bilingue: quan ens ve de
gust  parlem  amb la llengua que ens ve de gust, ambdos. No m'hi sento
gens  malament,  fins  ho  trobo  creatiu,  el  meu  cor  no s'hi sent
malament,  pero si la meva ment i el meu estomac independentistes, que
em diuen que li parli i el faci parlar sempre en catala i que el donin
pel sac si pel cami perd els sentiments que li surten en castella.

Tot  plegat,  m'ho  prenc  com  un  microcosmos que em mostra que esta
passant  a Catalunya: per la convivencia, el catala i el castella se'n
ressenteixen,  pero,  en el context que estem, qui mes se'n ressenteix
es  el catala. Que passara si mai tinc un fill? Nomes de pensar que el
castella  i  el  catala  seran,  en  igualtat  de condicions, els seus
idiomes  familiars,  se'm  remouen  les entranyes. He d'obligar el meu
company a no dir-li ni un mot en castella i, altra vegada, perdre part
dels seus sentiments? Soc Franco jo, per obligar ningu a "parlar-me en
cristia",  com  fan  ells?  Quins  limits  te  el  respecte en tema de
llengues? He de deixar-lo i liar-me nomes amb catalans?

Que he de fer? Que hem de fer?


M&M
"Visca la terra i muiren los mals governs"

_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a