Dirk Stöcker <openstreet...@dstoecker.de> writes: > On Wed, 13 Jan 2010, Matthias Julius wrote: > >>> Since I currently check all translatable texts I found that sometimes >>> quotes are single and sometimes double. E.g. "isn't" is sometimes simply >>> "isn't" and sometimes "isn''t". >>> >>> Which is the correct way? >> >> The correct way will be to escape single quotes with another one (''), >> always. >> >> In the near future all translations will be fed through >> MessageFormat.format(), so they all get the same treatment. >> >> Also, I want to change all those don'ts and won'ts to "proper" English. >> This doesn't change the meaning of the string, so all the translations >> (hopefully) just need to be unfuzzied. >> >> There are a couple of other minor issues I came across that will get >> fixed on the way. > > I would like to delay all these issues until Launchpad has a proper fuzzy > string handling (except these were texts are auto-fixed).
Are those .po files downloadable somewhere? I can do the unfuzzying myself. Matthias _______________________________________________ josm-dev mailing list josm-dev@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/josm-dev