El diumenge, 14 de juliol del 2024, a les 2:31:00 (CEST), Kevin Kofler va escriure: > Hennadii Chernyshchyk wrote: > > Regardless of the warning. I think that the only translation engine that > > fully respects privacy is LibreTranslate. > > But it doesn't support automatic language detection and can't do TTS. It's > > also disabled on the main Mozhi instance (instances can disable specific > > engines if they want). > > So I can add a warning, but there is not much to choose from :( > > Do you still think it's a good idea? > > The issue is inherently that your application is relying on a web service > (Mozhi) to do the translations. That service then either forwards the > requests to yet another (typically proprietary) web service (e.g., Google > Translate) or to something local to the Mozhi server instance (e.g., a > LibreTranslate instance running on the same server as the Mozhi instance). > In the first case, there are two services that see your data, in the second > case, there is still one service that sees your data and that you have to > trust. > > The only thing that is guaranteed to be privacy-friendly is to run (either > as a separate process or embedded as a library) a local instance of > something like LibreTranslate (or Argos Translate directly) or Bergamot (or > Marian directly) on the same device as your application. And libmozhi is > probably not the library you would want to use for that (though technically > I guess you could theoretically run and point libmozhi to a local Mozhi > instance and in turn point that to a local LibreTranslate instance). > > As for: > > But it doesn't support automatic language detection and can't do TTS. > > there are separate libraries for that. > > For automatic language detection, see, e.g., cld2 or cld3, or one of several > Python or Perl modules. > > For TTS, see eSpeak NG (or its library libespeakng) if you want something > simple and compact that supports many languages out of the box, or one of > the local modern AI-based TTS tools (Mozilla TTS, OpenAI Whisper, etc.) if > you want something that sounds better. > > And, while you did not ask for it, for STT, there is the old PocketSphinx, > the newer Mozilla DeepSpeech, etc. > > The Free Software implementations that you can run locally all focus on > doing one thing well, not on offering a complete solution like the Google > Translate web service does. Integrating that all into a complete solution is > then your job as the application developer.
You're asking them to do a totally different application of the application that they are doing, that makes no sense. Cheers, Albert > > Kevin Kofler