�i� �ttu� a� sj� "g�tt" � nokkrum st��um � Kppp sem ���ingu � 'gateway'.
�etta or� hef �g nota� � nokkur �r �annig a� �g er ekki � �v� a� skipta :-o
T�ti.
P.S. S�rstaklega ef �i� h�gri-smelli� (valmyndasmelli�) � m�sinni til a�
sko�a hj�lpina um �mis atri�i � forritinu.
>At 09:09 6.10.1999 +0000, Sp�rri wrote:
>
>
> > hub = h�fn
> > switch = skiptir
> > router = beinir
> > bridge = br�
> > gateway = millinetag�tt
>
> �g � hinsvegar � erfi�leikum me� a� sam�ykkja gateway sem
millinetag�tt. ��tt or�i� s� gegns�tt er �a� b��i langt og ��j�lt. Af hverju
ekki a� tala bara um /g�tt/, sem er n� �egar skr�� sem ���ing � gateway �
or�abanka �slenskrar m�lst��var og er stutt og au�skiljanlegt.
>
>�a� er ���ing �r or�alista L�SU, Samt�k um landuppl�singar � �slandi fyrir
alla. Seinast �egar �g sko�a�i t�lvuor�asafni� �� var nota� or�i�
'millinetag�tt' [s��an �� �kva� �slensk m�lst��, � sinni �endanlegri visku,
a� loka � a�gang a� t�lvuor�asafninu og krefjast kr. 600 a�gangeyris � �ri,
til a� verkefni eins og KDE ���ingingin �ttu erfi�ara uppdr�ttar og �yrftu
a� finna hj�li� upp aftur...]. G�tt er alveg �g�tt, nema ef b�i� er a� taka
�a� fr� fyrir eitthva� anna�?
>
>/es�
>
>