2010/9/2 Yuri Efremov <[email protected]>: > Сделал Замечания: 1. Freezing rain -- http://ru.wikipedia.org/wiki/Гололёд 2. msgid "showers" -msgstr "ливень" +msgstr "ливни"
Уверены, что так лучше? Если да, то почему здесь по-другому: msgid "light snow rain showers" -msgstr "" +msgstr "небольшой ливневый дождь со снегом" ? 3. msgctxt "weather condition" msgid "snow showers" -msgstr "" +msgstr "ливневый снег" не звучит 4. msgid "Data provided by NOAA National Weather Service" -msgstr "Данные национальной службы погоды США" +msgstr "Данные предоставляются службой NOAA National Weather" здесь была ошибка? 5. msgid "hail shower" -msgstr "" +msgstr "ливневая крупа" град? 6. msgid "thunder storm" -msgstr "" +msgstr "грозовая буря" гроза? Дальше пока читать не буду. ;) P.S.: вопрос к Юрию Черноивану: чем отличаются гроза, "грозові бурі" и "грозова злива"? -- Alexander Potashev _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
