Ну, я, например, могу на гитхабе создать...

15.03.2013 20:36, Juliette Tux пишет:
> Возможно ли на данном этапе поместить qtcurve куда-нить в репу, чтобы
> актуальный перевод поместить туда, а не только у нас в РОСЕ сделать? Или
> проще мне потом пошку сюда выслать?
> 
> 2013/3/15 Pavel Mihaduk <[email protected] <mailto:[email protected]>>
> 
>     Как только гткшники устаканят API тем - можно будет задумываться. До
>     тех пор это сизифов труд.
> 
>     On Fri, 15 Mar 2013 15:09:40 +0700
>     "Vadim A. Misbakh-Soloviov" <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:
> 
>     > Кстати, технически — я уже давно подумываю надо "усыновлением" QtCurve
>     > чтобы ему окончательно не осиротеть, но программировать его времени
>     > особо нет (пока - только сопровождать/принимать патчи). И тем более,
>     > как и у автора, нет времени пилить gtk3-порт (хотя, увы, из-за
>     > отсутствия оно пришлось продать душу слегка кривоватому оксигену (у
>     > которого самый тёмный вариант — серый градиент вместо реально чёрной
>     > окраски) вместо QtCurve. Если вдруг кто-то, наконец, спустя столько
>     > лет, запилит порт на Gtk3 — будет вообще "пушка" :) )
>     >
>     > 15.03.2013 14:41, Juliette Tux пишет:
>     > > Легко сказать. Кто-то готов уже поддерживать код...? Актуализацию
>     > > перевода я вполне готова взять на себя.
>     > >
>     > > 2013/3/15 Ilyas Arinov <[email protected]
>     <mailto:[email protected]>
>     > > <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>>
>     > >
>     > >     Форк и дальнейшая поддержка самостоятельно
>     > >
>     > >     12 марта 2013 г., 2:30 пользователь Juliette Tux
>     > >     <[email protected] <mailto:[email protected]>
>     <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>>
>     > > написал:
>     > >
>     > >         Вот что он ответил, кстати:
>     > >
>     > >             Please note, I no longer actively maintain QtCurve - as
>     > > I stopped using it well over a year ago.
>     > >
>     > >         :(
>     > >
>     > >         2013/2/14 Yuri Chornoivan <[email protected]
>     <mailto:[email protected]>
>     > > <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>>
>     > >
>     > >             Thu, 14 Feb 2013 12:57:04 +0200 було написано Juliette
>     > > Tux <[email protected] <mailto:[email protected]>
>     <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>>:
>     > >
>     > >
>     > >                 Добрый день!
>     > >                 Некоторое время назад я делала полный перевод
>     > >                 kde4-style-qtcurve, но не
>     > >                 могу найти в svn, куда его коммитить. Помогите,
>     > >                 пожалуйста, разобраться, а
>     > >                 то там версия уже апгрейдилась, надо добить :)
>     > >                  Некоторые настройки для неё
>     > >                 по-прежнему идут на английском:
>     > >                 http://tau.rghost.ru/43787938/__image.png
>     > >                 <http://tau.rghost.ru/43787938/image.png>
>     > >
>     > >
>     > >             Добрый день,
>     > >
>     > >             Перевод следует отправить Крейгу Драммонду почтой. На
>     > >             просьбы сообщить о выходе новой версии переводчикам
>     > > (хотя бы пару слов) Крейг отвечает, что очень рассеян и всегда об
>     > >             этом забывает. ;)
>     > >
>     > >             С уважением,
>     > >             Юрий
>     > >
>     > >             _________________________________________________
>     > >             kde-russian mailing list
>     > >             [email protected]
>     <mailto:[email protected]>
>     > > <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>
>     > > https://lists.kde.ru/mailman/__listinfo/kde-russian
>     > > <https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian>
>     > >
>     > >
>     > >
>     > >
>     > >         --
>     > >         С уважением, Дронова Юлия
>     > >
>     > >         _______________________________________________
>     > >         kde-russian mailing list
>     > >         [email protected]
>     <mailto:[email protected]> <mailto:[email protected]
>     <mailto:[email protected]>>
>     > >         https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>     > >
>     > >
>     > >
>     > >     _______________________________________________
>     > >     kde-russian mailing list
>     > >     [email protected] <mailto:[email protected]>
>     <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>
>     > >     https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>     > >
>     > >
>     > >
>     > >
>     > > --
>     > > С уважением, Дронова Юлия
>     > >
>     > >
>     > > _______________________________________________
>     > > kde-russian mailing list
>     > > [email protected] <mailto:[email protected]>
>     > > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>     > >
>     >
>     >
> 
>     _______________________________________________
>     kde-russian mailing list
>     [email protected] <mailto:[email protected]>
>     https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> 
> 
> 
> 
> -- 
> С уважением, Дронова Юлия
> 
> 
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> [email protected]
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> 


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить