Дак вот по переводам я с ним общалась, он посоветовал тащить .pot'ы из тарболлов, и никакого интереса к обсуждению того, как сделать перевод доступным в апстриме, не проявил.
2013/3/15 Boris Pek <[email protected]> > > Возможно ли на данном этапе поместить qtcurve куда-нить в репу, чтобы > актуальный перевод поместить туда, а не только у нас в РОСЕ сделать? Или > проще мне потом пошку сюда выслать? > > Хотя автор развитием QtCurve и не занимается, но выложить очередной тарбол > с баг-фиксами и/или с добавленными/обновленными переводами ему труда не > составит. По поводу перевода я ним не переписывался, но патчи он принимал > без проблем. Не вижу смысла в отдельной репе, если можно обойтись апстримом. > > -- > Борис > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > [email protected] > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > -- С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
