> > Судя по тому, что мне писал Михаил Компаниец год назад, у вас должно быть > довольно много переведено того, чего нет кдешном свн.
С тех пор уже много времени прошло, мы с августа прошлого года закоммитили по идее всё, что напереводили, из того что можно отправить в svn КДЕ. Залежалось то, что в svn нету, как qtcurve. Сейчас временно состав команды локализации сократился, но потихоньку едем дальше. 2013/3/17 Artem Sereda <[email protected]> > Судя по тому, что мне писал Михаил Компаниец год назад, у вас должно быть > довольно много переведено того, чего нет кдешном свн. > > 17 марта 2013 г., 0:22 пользователь Juliette Tux > <[email protected]>написал: > > Добрый день. А какие именно? Я сейчас доделываю digikam, на следующей >> неделе, думаю, отправлю полный перевод, и можно будет заняться теми >> старыми. >> >> >> 2013/3/16 Yuri Efremov <[email protected]> >> >>> 15 марта 2013 г., 18:59 пользователь Juliette Tux >>> <[email protected]> написал: >>> > Хорошо. Как будет готово -- сообщу. >>> > >>> > 2013/3/15 Boris Pek <[email protected]> >>> >> >>> >> > У меня лежит готовый для 1.8.7 уже тыщу лет, я вот щас собралась его >>> >> > обновить до текущей версии, в связи с чем и докапывалась до >>> разработчика. >>> >> > Ссылка на 1.8.7: >>> >> > https://www.transifex.com/projects/p/rosa2011/resource/qtcurvepot/ >>> >> > принимаю замечания, разумеется. >>> >> >>> >> Сравнил с текущей версией 1.8.14: изменились только номера строк и 3 >>> >> текстовых строки помечены как fuzzy, хотя текст в них тоже не >>> изменился. >>> >> Могу подождать пока обновите файлы на transifex, и отправлю письмо >>> >> разработчику. >>> >> >>> >> _______________________________________________ >>> >> kde-russian mailing list >>> >> [email protected] >>> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> > >>> > >>> > >>> > >>> > -- >>> > С уважением, Дронова Юлия >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > kde-russian mailing list >>> > [email protected] >>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> >>> Привет. >>> Юлия, заметил что у вас готово много переводов, которых нет в апстриме. >>> Было бы замечательно их засинхронизировать. >>> _______________________________________________ >>> kde-russian mailing list >>> [email protected] >>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >>> >> >> >> >> -- >> С уважением, Дронова Юлия >> >> _______________________________________________ >> kde-russian mailing list >> [email protected] >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian >> > > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > [email protected] > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > -- С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
