Юля, Еще можно рассмотреть вариант "объединение экспозиции" или "объединение экспозиций".
-- Alexander Potashev 15 октября 2013 г., 12:55 пользователь Juliette Tux <[email protected]> написал: > Саша, добрый день! (уже :) ) > Спасибо за зоркий глаз, со всем согласна и поправлю, вот кроме «смешения». > Там по смыслу самой операции идёт объединение нескольких в одно. Можно > поспорить, впрочем, но я опиралась на наиболее часто употребляемую в этом > контексте лексику в гугле. «Смешения» не попадалось фактически. По «сервису» > приму к сведению, а то да, сейчас мы и за Гнума взялись, будем различать. > Падеж ночью ещё видела при проверке в интерфейсе, но свалилась, решив > поправить позже уже сегодня. > > > 2013/10/15 Alexander Potashev <[email protected]> >> >> Доброе утро, Юля! >> >> Спасибо за наведение порядка! >> >> Давно должен был написать, что меню "Tools" всегда переводилось как >> "Сервис", а РОСА норовит поменять на "Инструменты", как будто >> переводим GNOME. >> >> И еще немного пожалуюсь: >> 1. "Exposure Blending" / "Объединения экспозиции" -- почему в >> родительном падеже? Если есть полная уверенность, что строка будет >> использована только для подстановки в "О модуле %1", то можно >> перевести со строчной буквы. Если нет уверенности, то лучше оставить >> именительный падеж. >> 2. Мое субъективное мнение: "смешивание экспозиции" звучит лучше, чем >> "соединение экспозиции". Возможно, еще не привык. >> >> -- >> Alexander Potashev >> >> 15 октября 2013 г., 1:22 пользователь Juliette Tux >> <[email protected]> написал: >> > Добрый день или вечер :) >> > Взялась доделать перевод kipiplugin_expoblending и обнаружила >> > кардинальные >> > смысловые неточности в уже существующем переводе. Если коротко: данный >> > плагин сливает (объединяет) несколько фотографий, сделанных с >> > брекетингом >> > (автовилкой) по экспозиции или фокусу. Почитать про брекетинг можно на >> > русской вике. >> > >> > http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BA%D0%B0 >> > >> > http://www.takefoto.ru/articles/obrabotka_fotografiy/1320_steking_snimkov_s_breketingom_fokusirovki >> > А в переводе везде неточно описано что плагин предназначен для >> > брекетинга. >> > Это в корне неверно, т.к. сделать снимки с брекетингом можно только >> > камерой >> > :) а потом вот в этом плагине их как раз и нужно объединить для >> > получения >> > желаемого эффекта. >> > Прошу перевод без нужды больше тогда не трогать или по крайней мере не >> > корёжить смысл, заранее спасибо :) _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
