Добрый вечер.
Сейчас собирал версию 5.16.2, и обратил внимание, что в русской версии отсутствует файл libnotificationmanager.po.
Я ещё с версии 5.15.90 использую приложенный файл.
Не помню уже, откуда он у меня.
Вроде переделал из другого файла от plasma.
 
-- 
С Уважением,
Виктор
 
victorr2...@yandex.ru
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotas...@gmail.com>, 2010, 2011, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
# Yuri Efremov <yur....@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Alexander Lakhin <exclus...@gmail.com>, 2013.
# Alexander Yavorsky <kekc...@gmail.com>, 2019.
# Victor Ryzhykh <victorr2...@yandex.ru>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
"POT-Creation-Date: 2019-05-16 22:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-17 10:58+0300\n"
"Last-Translator: Victor Ryzhykh <victorr2...@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"

#: job_p.cpp:163 job_p.cpp:182
#, kde-format
msgctxt "Copying n files to location"
msgid "%1 file to %2"
msgid_plural "%1 files to %2"
msgstr[0] "%1 файл в %2"
msgstr[1] "%1 файла в %2"
msgstr[2] "%1 файлов в %2"
msgstr[3] "%1 файл в %2"

#: job_p.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "Copying unknown amount of files to location"
msgid "to %1"
msgstr "в %1"

#: job_p.cpp:168 job_p.cpp:191
#, kde-format
msgctxt "Copying n files"
msgid "%1 file"
msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] "%1 файл"
msgstr[1] "%1 файла"
msgstr[2] "%1 файлов"
msgstr[3] "%1 файл"

#: job_p.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "Copying file to location"
msgid "%1 to %2"
msgstr "%1 в %2"

#: job_p.cpp:179
#, kde-format
msgctxt "Copying n of m files to locaton"
msgid "%2 of %1 file to %3"
msgid_plural "%2 of %1 files to %3"
msgstr[0] "%2 из %1 файла в %3"
msgstr[1] "%2 из %1 файлов в %3"
msgstr[2] "%2 из %1 файлов в %3"
msgstr[3] "%2 из %1 файла в %3"

#: job_p.cpp:187
#, kde-format
msgctxt "Copying n of m files"
msgid "%2 of %1 file"
msgid_plural "%2 of %1 files"
msgstr[0] "%2 из %1 файла"
msgstr[1] "%2 из %1 файлов"
msgstr[2] "%2 из %1 файлов"
msgstr[3] "%2 из %1 файла"

#: jobsmodel_p.cpp:456
#, kde-format
msgid "Application closed unexpectedly."
msgstr "Приложение неожиданно.закрылось."
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить