Ok I will forward this to Ramon the original creator of the extension, and see 
if he could put something together for us. Is there a particular format the 
file should be in in regards to the file extension and layout?

-----Original Message-----
From: Rimas Kudelis [mailto:[email protected]] 
Sent: Thursday, February 14, 2013 1:48 PM
To: [email protected]
Subject: Re: [libreoffice-l10n] Maltese Translations

Hi Jonathan,

2013.02.14 14:30, Jonathan Aquilina wrote:
> What would be necessary to convert to something of use for pootle


Well, basically, we need an English-Maltese dictionary, containing relevant 
terms only (because the more irrelevant words it contains, the less useful 
become the suggestions).

In fact, Pootle can generate such dictionary for you, but it needs existing 
translations to do that. There are also other tools, but they need input as 
well. If you have say KDE or Gnome or something else localized into Maltese, 
and you intend to use same terminology as that project (or these projects), 
that could be used as a basis for your compendium. Or you can start from 
scratch and create the dictionary manually. This path would require most of 
effort from you, but the final product would be of best quality.

Rimas


--
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Problems? 
http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to