<div>I have read that dialogue, but adding or changing locales is not my
competence.</div><div> </div><div>So far, in all programs localized for Armenia
the locale used has been hy_AM. If you have decided to change that to hy_RU (a
horrible decision due to that RU part, which indicates Russia, and we are not
part of Russia, mind it), then what is hy_AM for?</div><div> </div><div><div>I
don't know if it is possible to merge your and my translations. I'd like to
first have a look at your translation.</div></div><div> </div><div>
</div><div>Best,</div><div>Seda</div><div> </div><div>12.07.2019, 12:56, "ԻԴ |
Սամվել Հարությունյան"
<[email protected]>:</div><blockquote><p>On 2019-07-11
20:21, Stamboltsyan Seda wrote:</p><blockquote> Hi, Samvel<br /><br /> I don't
know what your translation is and whether it can be merged<br /> with mine. You
should've registered in Pootle and made known about<br /> your work so that I
might not do the work I'm doing now if we were<br /> translating in the same
language and in the same orthography. Because<br /> if you have translated in
the same Armenian language and the same<br /> orthography, then my translation
becomes redundant and I have lost an<br /> enormous amount of time. My
translation is in the Eastern Armenian<br /> (the main language used in the
Republic of Armenia) and in the main<br /> (reformed) orthography used in
Armenia.<br /><br /> So, you are free to make any decision with the Pootle
administration.<br /> The most important thing here is that we may have a full
Armenian<br /> localization of LibreOffice. If you have done it, that's great,
and<br /> I'll stop translating if your translation is in the same language
and<br /> orthography.<br /><br /> Best,<br /> Seda<br /><br /> 11.07.2019,
16:35, "<a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>"<br
/> <<a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>>:<br
/> <blockquote> There are 4 types of Armenian locales added to Loffice.
We've<br /> translated hy-RU, and now we are translating hy-IR(Armenian with<br
/> classical orthography). Please, read this<br /> </blockquote>
dialog.<br><br><a
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116058">https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116058</a><br><br><div<blockquote>
class="quote" style="line-height: 1.5"><br><br>--------
Original<br /> Message --------<br>Subject: Re: [libreoffice-l10n] Add
hy-RU to the<br /> Pootle translation server<br>From: sophi<br /> <<a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>><br>To:
ԻԴ | Սամվել<br /> Հարությունյան<br /> </blockquote> <<a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>>,<a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br>CC:<blockquote>
<br><br><br type="attribution"><blockquote
class="quote"<br /> style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc<br />
solid;padding-left:1ex">Hi Samvel,<br>Le 11/07/2019 à 09:15, ԻԴ |<br
/> Սամվել Հարությունյան a écrit :<br>> Hi,<br>><br /> We've
started translating Libreoffice-6.0 at march 2018 in<br />
Armenian<br>> (hy-RU) and finished a few days ago. Now we try apply<br
/> it on libreoffice<br>> 6.2 or 6.1 but a part of UI isn't<br />
translated. We haven't upload it<br>> Pootle yet. Please add hy-RU<br
/> language to your server. Please help us<br>> make translation of<br
/> latest version without doing whole work again.<br><br>Thanks
for<br /> your work! Armenian is already in<br /> Pootle:<br><a
href="https://translations.documentfoundation.org/hy/">https://translations.documentfoundation.org/hy/</a><br>Are<br
/> you in contact with Seda already, he is administrator of<br />
your<br>language in
Pootle?<br>Cheers<br>Sophie<br><br>--
<br>Sophie<br /> Gautier <a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br>GSM:<br
/> +33683901545<br>IRC: sophi<br>Release coordinator<br>The
Document<br /> Foundation<br></blockquote></div>--<br /> To
unsubscribe e-mail to: <a
href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><br
/> Problems?<br /> </blockquote> <a
href="https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/">https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/</a><blockquote>
Posting guidelines + more:<br /> <a
href="https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette">https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette</a><br
/> List archive: <a
href="https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/">https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/</a><br
/> Privacy Policy: <a
href="https://www.documentfoundation.org/privacy">https://www.documentfoundation.org/privacy</a></blockquote></blockquote><p>Hi,
Seda.<br />We've translated in the Eastern Armenian language with the main<br
/>(reformed) orthography but it should be under hy-RU not hy. Please read<br
/>this dialogue too.<br /><a
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116058">https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=116058</a><br
/>But our translation is for Loffice 6.0. Can we merge .po files to 6.2 or<br
/>6.3?<br />Thanks<br />Regards, Samvel<br /> </p>--<br />Samvel
Harutyunyan</blockquote>
--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy