Il 22/08/2013 14:10, Valter Mura ha scritto:
Ciao Aury come stai traducendo? Offline od online? Sarebbe opportuno usare un software di traduzione per avere poi memorie di traduzione da riutilizzare. Facci sapere.
Ciao

Per il wiki non abbiamo mai usato memorie di traduzione... o almeno io non ne ho mai usate quando si lavorava per openoffice... cmq effettivamente si potrebbe anche fare... Un semplice copia-incolla del testo dalla pagina wiki a odt, e poi traduzione con omegat?

--
cico
----
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a