Il 21/11/2013 20:15, Valter Mura ha scritto:
In data giovedì 21 novembre 2013 18:08:25, Marina Latini ha scritto:
Ciao e grazie del benvenuto :)
Visto che ora sto leggendo un bel po' di pagine del wiki relative alla
sezione QA pensavo di partire con quelle. So che rispetto ad altre sezioni,
la QA è sicuramente di minor impatto per un nuovo utente ma, visto che mi
trovo a doverle leggere, tanto vale tradurre ciò che non è tradotto.

Che dite posso procedere? Devo segnalare da qualche parte cosa ho preso in
carico e quando la traduzione è terminata?
Ciao Marina,

di nuovo benvenuta!

Il "faro" cui fare riferimento in questo caso è Luca (ElCico), che ti darà
tutte le istruzioni necessarie.
Se puoi e se vuoi, usa uno strumento CAT, noi consigliamo OmegaT, che per le
traduzioni di guide e wiki va molto bene, ma puoi usare quello che vuoi, così
poi si può sfruttare la TMX risultatante.


+1 per omegat; più memorie abbiamo... meglio è! :)
@ Marina... credo che tu già sappia usare omegat; se invece mi sbaglio e hai bisogno di dritte chiedi pure qui in lista
:)

--
cico
----
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a