Hi Aivaras,

Am 15.05.20 um 14:10 schrieb Aivaras Stepukonis:
> Hi Matthias,
>
> Thanks for publishing the LT dictionaries! I can run a test to see
> what happens when  a 4.1.7 installation with the legacy dictionaries
> is updated to a 4.1.8 built with the new dictionaries. Is the current
> built of AOO LT 4.1.8 already bundled with the new dictionaries? If
> so, where can I access it?

Test builds are now online:

https://home.apache.org/~mseidel/AOO-builds/AOO-418-Test/

Regards,

   Matthias

>
> Regards,
>
> Aivaras
>
> 2020-05-15 13:34, Matthias Seidel rašė:
>> Hi Aivaras,
>>
>> I have now published the LT dictionary:
>>
>> https://extensions.openoffice.org/en/project/lithuanian-spellcheck-and-hyphenation-dictionaries-current
>>
>>
>> Thinking about it, someone updating an older version of AOO to the (not
>> yet released) 4.1.8 might end up with two dictionaries installed? If so,
>> we should mention that in the Release notes.
>>
>> Regards,
>>
>>     Matthias
>>
>> Am 12.05.20 um 16:51 schrieb Aivaras Stepukonis:
>>> Many thanks, Matthias!
>>>
>>> Regards,
>>>
>>> Aivaras
>>>
>>> 2020-05-12 17:49, Matthias Seidel rašė:
>>>> Hi Aivaras,
>>>>
>>>> Am 12.05.20 um 16:39 schrieb Aivaras Stepukonis:
>>>>> Hi Matthias,
>>>>>
>>>>> 1. Tested the new LT dictionaries on AOO 4.1.7. All seems OK.
>>>>>
>>>>> 2. Pre-published the new extension as "Lithuanian Spellcheck and
>>>>> Hyphenation Dictionaries (current)" at
>>>>> <https://extensions.openoffice.org/en/project/lithuanian-spellcheck-and-hyphenation-dictionaries-current>
>>>>>
>>>>>
>>>>> and shot an e-mail request to the administrator to publish the
>>>>> extension, also to replace the legacy version with the current one in
>>>>> AOO LT.
>>>> I have already seen it.
>>>> Unfortunately Andrea is not available at the moment but I am trying to
>>>> get that page published as soon as possible!
>>>>
>>>>> Can you or Andrea help me ensure the extension gets bundled with AOO
>>>>> LT?
>>>> I am already in the process to bundle the new LT dictionary (all
>>>> branches).
>>>> My next Test Build that will have it included will probably be AOO418.
>>>>
>>>> Regards,
>>>>
>>>>      Matthias
>>>>
>>>>> Regards,
>>>>>
>>>>> Aivaras
>>>>>
>>>>> 2020-04-30 15:21, Aivaras Stepukonis rašė:
>>>>>>> Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
>>>>>>> not, we
>>>>>>> could make the switch already with 4.1.8.
>>>>>> I would assume the changes are happening in the contents of the
>>>>>> dictionaries, not in how they are being packaged as an extension.
>>>>>> But
>>>>>> the only way to know is to test the new extension once I lay my
>>>>>> hands
>>>>>> on it. I'll update you when this happens.
>>>>>>
>>>>>> Regards,
>>>>>>
>>>>>> Aivaras
>>>>>>
>>>>>> 2020-04-30 15:11, Matthias Seidel rašė:
>>>>>>> Hi Aivaras,
>>>>>>>
>>>>>>> Am 30.04.20 um 13:52 schrieb Aivaras Stepukonis:
>>>>>>>> LT UI back to 100%.
>>>>>>> Thanks!
>>>>>>>> I need to get a feel for just how much time we have left before
>>>>>>>> 4.2.0.
>>>>>>>> gets finalized. Does anyone know?
>>>>>>> No ETA at the moment. There are still some blockers to be solved...
>>>>>>>> The reason I'm asking is I'm likely to use this upgrade as an
>>>>>>>> opportunity to switch to new LT spellcheck and hyphenation
>>>>>>>> dictionaries which have been in the works by a third party for
>>>>>>>> some
>>>>>>>> time now.
>>>>>>>>
>>>>>>>> To achieve this, the LT version would have to be un-bundled
>>>>>>>> from the
>>>>>>>> current dictionaries
>>>>>>>> <https://extensions.openoffice.org/en/project/lithuanian-spellcheck-and-hyphenation-dictionaries>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> and re-bundled with the new ones which I would publish as a
>>>>>>>> separate
>>>>>>>> extension.
>>>>>>> Would that make the dictionaries incompatible with 4.1.x? If
>>>>>>> not, we
>>>>>>> could make the switch already with 4.1.8.
>>>>>>>> I need some time to collect the dictionaries from the third party
>>>>>>>> and
>>>>>>>> a helping hand from the community in re-bundling them. Years
>>>>>>>> ago, I
>>>>>>>> think, it was Andrea assisting me in accomplishing this.
>>>>>>> Yes, Andrea has expertise. And I am willing to help and learn! ;-)
>>>>>>>
>>>>>>> Regards,
>>>>>>>
>>>>>>>       Matthias
>>>>>>>
>>>>>>>> Regards,
>>>>>>>>
>>>>>>>> Aivaras
>>>>>>>>
>>>>>>>> 2020-04-30 13:03, Matthias Seidel rašė:
>>>>>>>>> Hi Aivaras,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Am 29.04.20 um 21:06 schrieb Aivaras Stepukonis:
>>>>>>>>>> Hi Matthias,
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Thanks for the heads-up. I'll update the LT translation
>>>>>>>>>> before the
>>>>>>>>>> weekend hits.
>>>>>>>>> Only some minor changes. LT has 65 words to review... ;-)
>>>>>>>>>> Keep up your good work!
>>>>>>>>> Thank you! (Also on behalf of Mechtilde)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Regards,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>        Matthias
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Regards,
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Aivaras
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 2020-04-29 22:00, Matthias Seidel rašė:
>>>>>>>>>>> Hi all,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> We are planning to do a second Developer Build for AOO 4.2.0.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> It would be great if translations could be improved until this
>>>>>>>>>>> weekend.
>>>>>>>>>>> There are some languages with under 100 words to
>>>>>>>>>>> translate/review... ;-)
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Regards,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>         Matthias
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>>>>>>>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>>>>>>>>>
>>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>>>>
>>> ---------------------------------------------------------------------
>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature

Reply via email to