I apologize, Amir, for having come across as aggressive towards you to the point that you felt obliged to write, "you are pretty aggressive towards me for an unknown reason". Please believe me that this is neither my attitude nor my intention.

What I reacted against was a) the example of Arabic/Latin script mixing, and b) the questioning of Dr. Moshkriz' credentials (which seemed unfair to me). I, like you, also have many other important things to do, hence I'm rather direct in my communication (which is probably compounded by my being German).

I have received a reply from Dr. Erik Anonby who is an academic knowledgeable about Luri languages. I had forwarded the entire communication thread for him (after all, it's on the public langcom list), and he expressed his disappointment about these developments. He agrees with you that the current orthography is more difficult to read than the previously used one, yet insists that the language expressed by it is good Northern Luri and not another language. Hence, the problem is of an orthographic and not a linguistic nature. Dr. Anonby is happy to give orthography development guidance to the lrc:wp editors, especially as he is currently publishing a book on orthography development in Luri languages - which unfortunately will only be available in six months time. I append the relevant parts of his message here below.

In the hope that lrc:wp can be revised orthographically so that it will be accessible to all N Luri readers without being shut down, and with best wishes,
Oliver

On 03-Feb-16 2:59 PM, Erik Anonby wrote:

   [...] The language written in the N Luri Wikipedia is indeed N Luri,
   but the orthography is very different than one was there before, and
   less readable.

   It’s true that there are some symbols and conventions which resemble
   Kurdish (like the way that all short vowels are written, and hamze
   is written on a small character at the beginning of words), but
   strictly speaking the orthography is not based on Kurdish either.

   I have been working on orthographies of Iranian languages for some
   time now, and my personal opinion is that for readability’s sake, it
   should be as close to Persian as possible, but marking all
   linguistic differences from Persian, including a lot of short vowel
   diacritics. I am in the process of publishing a book on orthography
   of Bakhtiari, also in the Luri group and immediately to the south,
   where we test different conventions and weigh the options, and I
   hope that many of the principles there would be useful to the
   contributors. However, it will likely be about six months until it
   is released and I can’t share the manuscript right now. But it will
   be freely available online once it is released.

   It’s a shame that the contributors maligned Dr Moshkriz based on the
   university where he worked. (As is turns out, Shiraz closed its PhD
   program in linguistics, so Moshkriz had to go elsewhere; I believe
   he is now based at Shahid Beheshti University in Tehran, where he is
   doing a postdoc). I don’t like to be part of such a negative online
   community. There are many good scholars working at the smaller
   universities of Iran, and in fact many good writers of Iran’s many
   languages that are not university scholars. We are all working
   together to facilitate the use of Iran’s linguistics heritage in
   written format, and we should help each other and consult each other
   respectfully rather than tearing good-intentioned works down with
   criticism directed at people (which is unfair), rather than ideas
   (which is fair).

   Please communicate my disappointment, as written in these
   paragraphs, to the people concerned.

   Also, I think that what people are calling “Central Luri” is indeed
   a type of Northern Luri (or in fact the same language), which is
   spoken in Luristan Province and some surrounding areas. But in my
   opinion, the issues facing us here are primarily orthographic rather
   than linguistic.

   I am happy to communicate further about specific questions you might
   have.
   [...]


On 03-Feb-16 2:54 PM, Gerard Meijssen wrote:
Hoi,
Amir, I would be really happy to have an academic knowledgeable about Luri to give his opinion.

It is distressing to learn that a Wiki may not be read because of the insistence of editors on a script that is not legible. I understand Oliver's argument however I doubt that Luri is unique to Wikipedia. If it is, we have a problem. How to deal with is unclear. When an academic that you trust provides us with some proper explanations, we can digest it, ask further questions if need be and then decide what to do.

I would be obliged if you make the necessary contacts.
Thanks,
      Gerard

On 3 February 2016 at 11:20, Amir Ladsgroup <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:

    That's very fond of Gerard :)
    Regarding my English, You could defend it without judging about my
    English.
    Regarding the homemade script: A huge proportion (almost all) of
    Lur people went to school and are educated but most of them no
    matter where they originated can't read this wiki which means we
    have a big problem, It's like using sign language script for
    English and saying look! without learning you can't read. There is
    another script for this language which is readable by anyone. So
    it's easy to see argument of homemade scripts is definitely wrong.
    It's interesting to me that admins of those Wikis admitted on
    originality of this script several times and they also mentioned
    that User:Mehramooz made up this script.

    Regarding your analysis. Please also see this table
    
<https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%88%DB%8C%DA%A9%DB%8C%E2%80%8C%D9%BE%D8%AF%DB%8C%D8%A7:%D9%82%D9%87%D9%88%D9%87%E2%80%8C%D8%AE%D8%A7%D9%86%D9%87/%DA%AF%D9%88%D9%86%D8%A7%DA%AF%D9%88%D9%86/%D8%A8%D8%A7%DB%8C%DA%AF%D8%A7%D9%86%DB%8C_%DB%B5%DB%B5#.D9.88.DB.8C.DA.A9.DB.8C_.D9.84.D8.B1.DB.8C>.
    Biggest difference between the original script (script of the wiki
    right now) and the script being used by Lurish speakers is
    characters like "ڤ", "ئ", etc. For example "ئ" is already being
    used both in Persian and Arabic but not as often as this original
    script is using. Instead in the current script of Lurish (the
    proper script IMO) "ۆ" is being used (which is not a Persian
    character and it's solely a Kurdish one) and this character is
    more often. This example shows the proper script(TM) is not just
    Persian, in some cases it's closer to Kurdish. Or using "أ"
    instead of "ه‌" sometimes (and not all the times) to make the
    script more complicated, i.e. give it unnecessary precision which
    make it hard for ordinary readers. These examples are not easy to
    see for people who doesn't have a deep knowledge about Iranian
    languages. I can go on for a very long time and give you much
    more examples *if you want.*
    Last sentence refers to the thing I want to say here: I can
    convince you if you want to listen. I'm not trying to fulfill my
    nationalism, I believe in no borders. I'm only a wiki lover who
    tries to make Wikipedia readable for sever million more people. I
    received lots of complaints from Lur Wikipedians about this
    language, people who didn't know how to make a compliment to the
    language committee but they knew me as a cross-wiki contributor
    and they shared their concerns with me. I made some researches (by
    asking offline from Lur friends I knew which I'm happy to have a
    lot of them) and came to the same conclusion so I sent an email
    here. But you are pretty aggressive towards me for an unknown
    reason insisting on political part of Iranian languages. Frankly I
    have much more important things to do and I won't continue until
    langcom members think it's needed.

    Besy

    On Wed, Feb 3, 2016 at 12:51 PM Oliver Stegen
    <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:

        Okay, I've had a look into this (I actually do read Arabic
        script).

        1. No recently edited articles in lrc:wp which I looked at
        show *any* mixture of scripts; they are completely based on
        Arabic script, with language-specific modifications like
        necessary for any non-Arabic language, e.g. گ (as also used in
        Persian but not original in Arabic script). The example below
        is not comparable as it actually mixes two completely
        different scripts, namely Arabic and Latin. Faulting special
        characters in Northern Luri writing which deviate from Persian
        is like faulting Germanic languages for using different
        grapheme combination for the same sound, e.g. phonetic [u] is
        written oo in English, oe in Dutch, o in Norwegian and u in
        German, or for faulting German to add special characters like
        ä, ö, ü and ß instead of sticking to the original Latin alphabet.
        2. Lurish languages are closely related to both Kurdish and
        Persian languages (with lexical cognate percentages between
        60% and 85%), hence it is no wonder that to a Persian speaker,
        Luri languages look like they had been mixed with Kurdish.
        3. Even an individual language like Northern Luri constitutes
        a dialect chain which means that any text written by a
        specific Northern Luri writer may not be recognised by another
        Northern Luri speaker as their particular speech variety.
        4. After having received the contacts of Dr. Moshkriz from Dr.
        Anonby (the message makes clear that Dr. Moshkriz had taught
        at Iranshahr Uni but left it prior to May 2015), I
        communicated with Dr. Moshkriz himself - it usually is
        sufficient for a language committee member to vouchsafe for
        the existence of a verifying scholar without revealing private
        information about their sources.

        [For information given under nos. 2 and 3 above, please refer
        to the 2003 article "Update on Luri: how many languages?" in
        JRAS, Series 3, 13(2), pages 171-197.]

        My conclusion: The accusations against edits at lrc:wp cannot
        be upheld from a linguistic point of view.

        In the hope that this matter can be laid to rest now,
        Oliver

        ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
        Oliver Stegen, PhD
        Linguistics Consultant, SIL Uganda-Tanzania
        Email: [email protected] <mailto:[email protected]>_
        
_<http://sil.academia.edu/OliverStegen>http://sil.academia.edu/OliverStegen_



        On 02-Feb-16 4:29 AM, Amir Ladsgroup wrote:
        Damn these spellcheckers I meant "patriotist
        <https://en.wikipedia.org/wiki/Patriotism>".
        I try to explain what I mean by giving you an example, Let's
        say I build a script that is English but uses Arabic script
        for second half of alphabet (N and afterwards) so my
        first sentence would be "Damن تheزe سپellcheckeرز I meaنت
        پaترiوتiست"
        Anyone who knows both Persian and English can read this (with
        some difficulties I guess) and they might even find it fun.
        But I can't use this script in English Wikipedia because it's
        original and not made for the language properly.
        Same situation applies here, Lurish speakers who doesn't know
        Kurdish language (which is virtually all of Lurish speakers)
        can't get meaning of this language both because of original
        script and vocabulary. I already showed it to several Lurish
        speakers in broad demography (so I get to see speakers of all
        variants of Lurish) no success at all.

        Also I couldn't find any record of Dr. Moshkriz and it was
        claimed he teaches at Iranshahr university (a small
        university unlike Shiraz university which originally they
        claimed he is teaching)

        Please tell if you have trouble understanding me.
        Best

        On 02-Feb-16 10:39 AM, Oliver Stegen wrote:
        ad 1 - I didn't make fun of anyone's English. I reacted to
        the proposal to put Mogoeilor on moderation due to his
        imperfect English. I actually defended all non-English
        participants in this communication, asking not to restrict
        their communication just because their English took a bit
        more effort to understand.
        ad 2 - I'm glad to hear of your support for lrc:wp.
        ad 3 - I'm not familiar with the language situation in Iran
        (which is why I contacted Dr. Erik Anonby). However, I know
        something about orthography development (it's actually part
        of my job as a linguistics consultant for minority languages
        in East Africa). As long as there is no standard (and there
        doesn't seem to be for Northern Luri), all scripts are
        "homemade" in some sense of the word. And no script, whether
        "pure" or "mixed" (both of which are acceptable in
        orthography development), will be readable without teaching,
        explaining and literacy activities.

        I'll inform you of Dr. Anonby's reply once I've made contact.
        On Tue, Feb 2, 2016 at 1:45 AM Amir Ladsgroup
        <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:

            Hey,
            1- Making fun of my English (which is not perfect I
            admit) is a little bit unethical. Don't you think? I
            expected higher standards from this mailing list
            2- Situation of Iranian languages is a political issue, I
            definitely agree but not this case. I was actually asked
            by the same person who started this discussion in fa.wp
            who speaks Lurish. Is it okay for to make this Wiki again
            with proper script? and I said, why not? that would be
            awesome. I'm not like these crazy protagonists that think
            the only language in Iran is Persian and other ones are
            its dialects. I definitely in favor of re-launching this
            wiki with proper scripts that are readable by Lur people.
            Not a handful number of people.
            3- I think originality of this script is implicitly
            mentioned in email of the professor, quoting: "There are
            some quirky orthographic things [...] off of words, but
            many fewer issues than a lot of the other homemade
            scripts I’ve seen used for Luri."
            My attention came to word "homemade". Have you explained
            to him what "originality" means in context of Wikipedia?
            I must explain to you: This script is readable if the
            person knows Kurdish because the extra letters came from
            ckb language but Kurdish and Lurish are two different
            languages with different speakers with different
            ethnically backgrounds. please explain the situation
            properly to him and ask if a normal Lur who was educated
            in Iran, can read this script or not.

            Best
            On Mon, Feb 1, 2016 at 3:17 PM Oliver Stegen
            <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:

                In May 2015, I had contacted Erik Anonby, a Canadian
                linguist with specialty in Iranian languages, and he
                actually verified the contents of lrc:wp (then still
                in the incubator). It was him who also provided
                contact for Mehdi Moshkriz who is now maligned by
                fa:wp editors. [Btw, I do not find Amir Ladsgroup's
                English much better than Mogoeilor's.]
                I actually assume that this is a predominantly
                political issue, and I would caution against allowing
                fa:wp editors to interfere in lrc:wp issues -
                especially when we already have independent
                verification from a bona fide Canadian (i.e.
                non-Persian!) scholar. I append his reply fyi.

                -------------------------------------------------------------

                from Erik Anonby's reply (May 2015):

                "I know Bakhtiari and Southern Luri a lot better than
                Northern Luri – most of my knowledge of N Luri is
                lexicon and phonology rather than whole texts.
                But from looking at several articles, it looks
                well-enough written to me. There are some quirky
                orthographic things (like splitting the –e “is” /
                direct object suffix) off of words, but many fewer
                issues than a lot of the other homemade scripts I’ve
                seen used for Luri.
                The author is also using Khorramabadi dialect, which
                is the central dialect but heavily influenced by
                Persian and not typical of the language as a whole.
                He could still use this dialect but with a bit of
                accommodation to the language as a whole; for
                example, it’s a bit of a shame he doesn’t use Luri
                verb prefixes like present/continuous i- (which is
                used pretty much everywhere other than in
                Khorramabad) rather than Khorramabadi mi- (which is
                from Persian).
                Two scholars who could verify the content
                (naturalness, spelling, etc.) better than me are:
                Sekandar Amanollahi (retired; I don’t have his
                contact info)
                Mehdi Moshkriz (at Iranshahr University until
                recently; his email is [...])
                Mehdi is very nice and could probably put you in
                touch with many other Luri scholars, too, to check
                the articles."


                On 31-Jan-16 9:02 PM, MF-Warburg wrote:

                It's very embarrassing for us if that is true.
                Is it possible that the language used is not
                Northern Lurish, but at least correct Central L.?
                Do we have any other contacts in the linguistic
                world who could help verify it?

                I agree that the wiki ought to be closed if it's not
                in a real language.

                Am 30.01.2016 02:46 schrieb "Amir Ladsgroup"
                <[email protected] <mailto:[email protected]>>:

                    Hey,
                    Several days ago a discussion
                    
<https://fa.wikipedia.org/w/index.php?title=%D9%88%DB%8C%DA%A9%DB%8C%E2%80%8C%D9%BE%D8%AF%DB%8C%D8%A7:%D9%82%D9%87%D9%88%D9%87%E2%80%8C%D8%AE%D8%A7%D9%86%D9%87/%DA%AF%D9%88%D9%86%D8%A7%DA%AF%D9%88%D9%86&oldid=16528438#.D9.88.DB.8C.DA.A9.DB.8C_.D9.84.D8.B1.DB.8C>
                    has been started in Persian Wikipedia regarding
                    Northern[1] Luri wikipedia (lrc.wikimedia.org
                    <http://lrc.wikimedia.org>).
                    If I want to give you a summary of the
                    discussion. Mostly they say script is unreadable
                    (it's greatly different than Persian script) and
                    also they noted that vocabulary is tried to be
                    away of Persian (and close to Kuridsh) in a bad
                    way and thus it's un-understandable for people
                    who talk this variant of Luri (As it was
                    mentioned this Luri is being spoken in
                    Khoramabbad and Broujerd, two big cities of
                    Iran). We can confirm that we showed this wiki
                    to several people who speak Luri and in either
                    Khoramabad or Boroujerd. None of them could
                    understand most of content of this wiki. We also
                    provided a big table at the discussion in
                    Persian Wikipedia and compared several words in
                    the wiki to what they actually speak in Northern
                    Luri.

                    I found this
                    
<http://permalink.gmane.org/gmane.org.wikimedia.langcom/150> in
                    which User:Mogoeilor told you that Gholamreza
                    Mehramooz (User:Mehramooz) is a university
                    professor with PhD and interestingly when we
                    asked about the script in that wiki
                    User:Mogoeilor (the same person) told us the
                    script is made up by a User:Mehramooz because he
                    has MSc in linguistics (edit
                    
<https://lrc.wikipedia.org/w/index.php?title=%DA%A4%DB%8C%DA%A9%DB%8C%D9%BE%D8%A6%D8%AF%DB%8C%D8%A7:%DA%86%D8%A7%D8%B3%D8%AA_%D8%AD%D9%88%D9%99%D9%86%DB%95/%D8%AC%D9%88%D9%99%D8%B1_%DA%A4%D8%A7_%D8%AC%D9%88%D9%99%D8%B1&diff=prev&oldid=26654>)
                    . More interestingly in his blog he says he has
                    a MSc in translation studies (published about a
                    year and half ago
                    <http://www.zistrah.blogfa.com/post/16>) You can
                    verify the blog in his user page.

                    [1]: Also an interesting conversation
                    
<https://lrc.wikipedia.org/w/index.php?title=%DA%A4%DB%8C%DA%A9%DB%8C%D9%BE%D8%A6%D8%AF%DB%8C%D8%A7:%DA%86%D8%A7%D8%B3%D8%AA_%D8%AD%D9%88%D9%99%D9%86%DB%95/%D8%AC%D9%88%D9%99%D8%B1_%DA%A4%D8%A7_%D8%AC%D9%88%D9%99%D8%B1&oldid=34935#.D9.84.DB.8A.D8.B1.DB.8C_.D8.B4.D9.88.D9.85.D8.A7.D9.84.DB.8C>
                    happened in this wiki in Persian. It seems they
                    changed named of the wiki from Northern Luri to
                    Minjaii Luri "Minjaii" is a word in Luri that in
                    English means "Centeral Luri"

                    Best

                    _______________________________________________
                    Langcom mailing list
                    [email protected]
                    <mailto:[email protected]>
                    https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom


        _______________________________________________
        Langcom mailing list
        [email protected] <mailto:[email protected]>
        https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom


    _______________________________________________
    Langcom mailing list
    [email protected] <mailto:[email protected]>
    https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom




_______________________________________________
Langcom mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom

_______________________________________________
Langcom mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/langcom

Reply via email to